Home

Home
Nắng thì cày ruộng, mưa thì đọc sách 晴耕雨讀
Hiển thị các bài đăng có nhãn vui-vui. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn vui-vui. Hiển thị tất cả bài đăng

01/08/2020

Văn nghệ Thứ Bảy : Bắt hi sinh phải hi sinh (trường hợp Nguyên Ngọc và Nguyễn Trung Thành)

Sự kiện của ngày cuối tháng 7 năm 2020. Đại khái, trong một phát biểu trước công chúng, thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc đã đọc một văn bản (các thư kí hay người của Ban Tuyên giáo soạn sẵn), mà trong đó nói rằng nhà văn Nguyễn Trung Thành đã hi sinh thời chống Mỹ.

Sự thực thì nhà văn Nguyễn Trung Thành ấy, không ai khác, chính là nhà văn Nguyễn Ngọc - đã sắp bước vào tuổi 90 nhưng vẫn rất khỏe mạnh, ngày cuối của tháng 7 năm 2020 thì đang ở Hội An.

Hội An là thuộc Quảng Nam. Mà thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc cũng là người Quảng Nam (đọc nhanh ở đây).

27/01/2020

Năm Chuột, khéo loay hoay mà làm vỡ toang cái bình quí, ông giáo ạ !

Ném chuột nhưng không làm vỡ bình có nguồn gốc từ thành ngữ cổ của Trung Quốc, là Đầu thử kị khí 投鼠忌器 (ném chuột mà sợ hỏng đồ vật; ném chuột thì cần tránh ném vỡ cả đồ vật).

Năm 2019, tiếng Việt hiện đại xuất hiện phong trào sử dụng thành ngữ mới "toang rồi ông giáo ạ !". Không biết từ nguồn nào đầu tiên, nhưng trẻ già trai gái nước Việt đã nói thành quen miệng rồi.

Tự nhiên, một hôm hồi mùa thu 2019, ở chỗ ngã tư đợi đèn xanh ở Hà Nội, có một chú bé chắc tầm 15 - 16 gì đó buột miệng: "toang rồi ông giáo ạ" ! Một pha thú vị, tiếc là chỉ kịp nhìn loáng một cái thì chú đã vụt đi rồi !

Năm 2020 này, thì lại chính là năm Chuột - chữ Hán là Canh Tí.

Ở chỗ dừng lại thảnh thơi ngắm xuân, mà bất giác, buột miệng: Khéo mà loay hoay, lại làm vỡ toang cái bình quí đó, ông giáo ạ.

21/06/2018

dàn Thị Bưởi lên VTV làm nản lòng khán giả của Worl Cup 2018

Thật khó mà kiên nhẫn với VTV thêm được nữa. Người lớn trẻ con đều ngấy quá rồi.

"Thị Bưởi" là từ mới mà tôi đưa ra vào hôm nay, ngày 21/6/2018, sau khoảng một tuần xem Worl Cup 2018 từ VTV. 

Tất cả gói gọn trong từ đó.

Tại sao VTV lại không mời những nữ tuyển thủ của chúng ta, Ngọc Trâm, Văn Thị Thanh hay Kim Chi, Minh Nguyệt chẳng hạn. Họ xứng đáng ngồi trên bàn bình luận trực tiếp hơn nhiều”… ".

03/04/2018

Vua tái xuất, và thuyết giảng về "sai lầm khi chọn bạn đời" (điều 15, trang 210)

Của xuất ra trước. Đã phơi ra rõ ràng, ai cũng thấy. Rồi sau đó người xuất ra sau. Chung qui là người đi sau của, hay của đi trước người đi theo sau. Kí hiệu đến từ thiên giới.

Và chủ đề, sẽ là ở điều 15 trang 210. Trong một cuốn kinh (chúng chỉ là những bản thảo đầu tiên chuẩn bị cho sự xuất hiện của một cuốn thiên thư).

11/11/2017

Văn nghệ Thứ Bảy : Hơn hẳn tiền nhiệm Obama, ông Đồ Nam nói tới Hai Bà Trưng

Bây giờ thì đã rõ. Đúng ông Đồ Nam.

Tiền nhiệm của ông, là đồng chí Obama, thì mới chỉ nhắc đến Truyện Kiều của Nguyễn Du mà thôi. Xem lại ở đây (tháng 5/2016). Một cốt truyện vay mượn của Trung Quốc, nói quá lên thì chỉ là một bản dịch tiếng Việt. Và thân phận của một người phụ nữ tài sắc nhưng bạc mệnh.

Còn với ông Đồ Nam, thì phải là Hai Bà Trưng hiên ngang cưỡi voi ra trận. Một phụ nữ dòng dõi từ Mê Linh, đánh đuổi ngoại xâm đến từ Trung Quốc. Mình lại đang đi một văn mạch Hai Bà Trưng - Bà Triệu - Mẫu Liễu Hạnh trên blog này (xem ở đây hay ở đây).

03/11/2017

Các "đồng chí" (tоварищи) và món "mộc tồn", chuyện hậu trường kỉ niệm Cách mạng Tháng Mười

Cách mạng Tháng Mười (1917-2017) tròn 100 năm. Thật ra, theo lịch Tây thì là Cách mạng Tháng Mười Một mới đúng (lịch của Nga lúc đó lệch một chút)

Đồng chí Ngô Thế Long ở Viện Thông tin Khoa học Xã hội sẽ kể một chuyện hậu trường về mối quan hệ giữa "đồng chí" (có đồng chí Ivan) và "mộc tồn".

27/10/2017

Học tập người anh em Cu Ba, và học tập các doanh nhân như anh Khải "lụa Việt gốc Tàu"

Có hai mẩu về học tập. Đều vui và thiết thực. Tình hình Cu Ba, và tình hình anh Khải, hiện giờ đều rất ban-căng.

Học Cu Ba là mẩu của anh Phong. Còn học anh Khải là mẩu của chú Dương. Anh Phong và chú Dương đều dân làm báo.

20/07/2017

Võ thuật Đông Á : sư phụ Yanagi phiên bản Việt Nam - thiên hạ đệ nhất

Tư liệu này đã được phía chế tác Trung Quốc đưa lên từ hồi tháng 5 năm 2017. Chứ không phải là tháng 7 bây giờ.

Yanagi, tức Yanagi Ryuken 柳龍拳. Tên của một sư phụ võ thuật người Nhật Bản.

Tên gọi theo kiểu Việt Nam của Yanagi Ruyken là Liễu Long Quyền. Cũng có thể gọi tắt nữa thành "sư phụ Liễu". Đây là một võ sư lừng danh ở Nhật với màn tự xưng là có thể quật ngã đối phương từ xa. Không cần chạm vào người đối phương, mà đối phương vẫn đổ kềnh.

Hồi tháng 5 năm 2017, phía chế tác Trung Quốc đã gọi một võ sư ở Việt Nam là "sư phụ Yanagi phiên bản Việt Nam". Họ làm tư liệu về võ sư này.

10/11/2016

Gần 1 tháng trước, Donald Trump đã bày tỏ chiến thắng sớm với một cựu dân biểu Việt Nam

Hôm nay, 9/11/2016, ông Trump đã chiến thắng (xem lại ở đây, bắt đầu từ 4/11/2016).

Nhưng khoảng 1 tháng trước, một người Việt Nam đã đường hoàng chúc mừng sớm chiến thắng của ông hôm nay.

19/11/2015

13/11/2015

Thăm các làng ven Hồ Tây, nhớ về một câu thơ đạo của thánh Cao Bá Quát

Từ hôm qua, bắt đầu dạo chơi các làng cũ, với những con người cũ, như vốn đã từng tẩn mẩn từ khoảng hơn hai mươi năm về trước. 

Nhìn chung đô thị hóa ồ ạt và vô tổ chức sau Đổi Mới đã ức hiếp tất cả các làng nội đô, ven đô Thăng Long. 

Khom khom cúi mình ở những chỗ nhà nhô ra rồi lại thụt vào lấn cả lòng đường vòng vèo, vốn là những vườn thuốc hay vườn hoa mình từng la ca rất lâu, rất nhiều ngày trước.

18/05/2015

Đối đáp giỏi : phía Việt Nam tặng lại món đồ gì ?

Đối đáp giỏi là loại truyện ngày xưa sứ thần Đại Việt đi triều cống Trung Hoa đã phát huy trí khôn để ứng đối với những "cái bẫy" của vua quan nước Tàu. Cái bẫy có khi là dạng văn tự (đối đáp văn thơ), cũng có khi là hành động gì đó (tài ứng xử). 

Phần nhiều là đối đáp văn thơ. Mà trong đó, thì chủ yếu là dạng câu đối. Cũng có khi địa điểm đối đáp là trên đất Việt Nam, mà không phải bên đất Bắc nữa.

08/05/2015

Chuyện cũ : ngôi trường Nguyễn Văn Bé

Thuần túy lưu tư liệu (thời điểm lưu là hôm nay, 08/5/2015).

Mà có khi bản lưu của mình hóa thừa, vì có thể Mr. Khoằm hoặc bác Thợ Cạo đã xếp vào kho từ lúc nào rồi.