Phát hiện tầm cỡ, đáng giải Nobel.
Home
Nắng thì cày ruộng, mưa thì đọc sách 晴耕雨讀
12/02/2016
11/02/2016
Nghe vợ chồng ông chủ Facebook và con gái Trần Minh Vũ chúc Tết năm Thân, bằng tiếng Bắc Kinh
Cô Trần phát âm tiếng Bắc Kinh rất chuẩn. Còn ông chồng - anh Mark - thì vẫn nói giọng lớ đúng như Tây.
Lần đầu anh Mark cho biết tên Trung Quốc của con gái anh, là: Trần Minh Vũ. Trong đó, Trần là họ của bà xã, Minh là ánh sáng, còn Vũ là vũ trụ.
Danh nhân làng Trình Phố với độc lập dân tộc cuối thế kỷ XIX, đầu thế kỷ XX
Bài của Vũ Thị Nga - một tác giả nào đó mà tôi chưa hề biết. Đăng năm 2011 trên một tạp chí đại học.
Sưu tập tháng 2 năm 2016 : những chuyện linh dị
10/02/2016
Nét mới đầu tiên trong công tác an ninh ở Hà Nội : Gửi xe miễn phí vào phủ Tây Hồ
09/02/2016
05/02/2016
03/02/2016
Tết Nguyên Đán hồi thế kỉ 17 (bài Đỗ Quang Chính)
Bài của cố học giả Đỗ Quang Chính - một trí thức công giáo có nhiều công trình nghiêm cẩn về chữ quốc ngữ trong lịch sử.
100 năm Xuân Diệu và thói quen "kem trứng đánh đường"
Kỉ niệm được ghi lại sau cả nửa thế kỉ, của nhà thơ Bùi Kim Anh.
Bà vốn là cô giáo dạy Văn phổ thông. Là phụ huynh của một bạn học của chúng tôi. Thời mà Trinh Đường làm tuyển thơ Việt Nam, chúng tôi có dịp liếc liếc. Ông chọn thơ của Bùi Kim Anh vào tập đó, với bản thảo đánh máy, tôi cũng có dịp liếc liếc sau câu tâm sự của ông đại khái: "Hai mẹ con cùng làm thơ. Nhưng mình chọn thơ của người mẹ".
Thói quen "kem trứng đánh đường" của Xuân Diệu làm chợt nhớ về thói quen "no beer no class" (không có bia không lên lớp) của Trần Quốc Vượng.
Đút lót là gì (định nghĩa của học sinh)
Ngồi nghe nhóm các học sinh lớp lớn chuyện phiếm với nhau, cũng có cái thú.
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)