Home

Home
Nắng thì cày ruộng, mưa thì đọc sách 晴耕雨讀
Hiển thị các bài đăng có nhãn tc-nc&pt. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn tc-nc&pt. Hiển thị tất cả bài đăng

21/02/2022

Trở lại với cuốn từ điển tiếng Việt đầu tiên do người Việt Nam soạn : Huỳnh Tịnh Của với "Đại Nam quấc âm tự vị"

Bộ từ điển gồm 2 cuốn đã được xuất bản tại Sài Gòn vào năm 1895 (tập 1) và năm 1896 (tập 2). Soạn giả là nhà trước thuật Huỳnh Tịnh Của (còn ghi là Hoàng Tịnh Của, Huình Tịnh Paulus Của,...) và nhóm cộng sự. Các nghiên cứu sau này đều chỉ ra: tham gia soạn bộ này có một nhóm, nhưng chủ biên Của chỉ ghi mỗi tên ông, rồi cũng không nhắc một chữ nào đến những cộng sự.

1. Cụ Của (1830-1908) từng được chức Đốc Phủ sứ, nên nhiều sách vở còn ghi rõ tên cụ đi kèm chức, là: Đốc Phủ sứ Huỳnh Tịnh Của. Cũng có tài liệu ghi cụ mất năm 1907. Đại khái, những năm cuối đời của Đốc Phủ sứ Của ở Nam Bộ là ngang ngang với thời kì các chí sĩ Cường Để và Phan Bội Châu đang "làm Đông Du" ở Nhật Bản. Đại khái là ngang ngang với thời điểm cụ Phan Bội Châu cho in thạch bản tại Tokyo một tài liệu tuyên truyền mà có cả quốc ngữ và chữ Hán để chuẩn bị gửi về Việt Nam (xem lại ở đây). Cũng là ngang ngang với thời điểm chí sĩ Trần Đông Phong đã tự vẫn tại Tokyo (xem lại ở đây

10/04/2020

Tạp chí Nghiên cứu & Phát triển đã thực sự trở lại (phát hành số 1 năm 2020)

Số 1 năm 2020 của tạp chí đã ra mắt, giữa mùa đại dịch Cô Vy.

Sự trở lại từ đầu năm 2020 của Nghiên cứu & Phát triển, sau một thời gian chuyển đổi cơ quan chủ quản, đã được điểm tin ở đây (tháng 1 năm 2020).

Một ít tin đầu tiên do tạp chí đưa lên Fb ngày hôm nay, 10/4/2020. Có gì thì cập nhật sau.

Mình có góp mặt một bài ở số đầu tiên sang trang mới này của tạp chí (hiện mới chỉ nhìn thấy qua mục lục từ ảnh của Fb - còn công việc biên tập, bổ sung theo ý kiến của tạp chí đã được thực hiện từ năm 2019).

15/01/2020

Tạp chí Nghiên cứu và Phát triển (Huế) sang đơn vị chủ quản mới

Cả năm 2019, tạp chí Nghiên cứu và Phát triển mới phát hành được một số duy nhất, là chính số 1 (153) năm 2019. Sau đó, thì tới tháng 12 năm 2019, không phát hành được nữa.

Do qui hoạch báo chi toàn quốc, nên tòa soạn tạp chí chuyển sang đơn vị chủ quản mới.

Việc chuyển đổi tựa như đã hoàn tất. Từ tháng 1 năm 2020, tạp chí sẽ phát hành trở lại.

13/05/2019

Sắc phong nguyên vật năm 1683 cho Mẫu Liễu : Tc Nc&Pt số 1/2019

Mình chưa có số tạp chí (vừa ra), nên tạm ngó từ xa trước.

Đại khái có một ít ảnh (mượn tạm) và một mục lục (vừa được phía chủ quản cập nhật ngày hôm nay).

31/12/2018

Phát hiện sau mấy chục năm : về sắc phong năm 1683 cho Liễu Hạnh công chúa (bài in chốt lại năm 2018)

Chắc là bài cuối cùng của năm 2018 rồi, vì hôm nay đã là 31 tháng 12.

phần 1 của một bài dài (bản thảo tới khoảng gần 80 trang A4; phần 1 chạy từ trang 24 đến trang 55).

Mấy chục năm, là tính từ năm 1993 với những đợt khảo sát đầu tiên về Phủ Tây Hồ ở Hà Nội (quãng các năm 1992-1993, đã đi kỉ niệm một lần năm 1993 ở đây).

Còn du lãng khu Phủ Giầy thì từ xửa xửa, lúc còn ở tuổi mười (10s).

02/11/2018

Bài mới vừa ra : "Tư duy sáng tạo văn tự của người Việt nhìn từ văn hóa khu vực: Di sản chữ Nôm trong so sánh đương đại"

Tôi cũng chưa nhận tạp chí. Mới chỉ biết là vừa ra lò.

Đăng trên số 3 năm 2018 của Tạp chí Nghiên cứu và Phát triển.

Khi nào nhận được bản in chính thức, sẽ bổ sung.

Lẽ ra đã in trong số 2 năm 2018, nhưng do lỗi liên lạc giữa hai bên, nên bị muộn lại (lỗi xảy ra bất ngờ đến khó tin, nhưng đã thành ra một kỉ niệm thú vị và đáng nhớ). 

24/01/2017

Theo mạch tiếp tục suy nghĩ về tình bạn Phan Bội Châu - Asaba trong đương đại (bài mới)

Bài đầu tiên từ năm 2005.

Hơn chục năm sau mới chính thức có bài thứ hai. Mở đầu một mạch tiếp tục suy nghĩ về tình bạn Phan Bội Châu - Asaba trong bối cảnh đương đại.

Bài thứ hai mang tính "căn cơ" (nhiều chỗ có tính liệt kê một cách bắt buộc) để chuẩn bị cho những bài luận tiếp theo.