Home

Home
Nắng thì cày ruộng, mưa thì đọc sách 晴耕雨讀

08/05/2015

Chuyện cũ : ngôi trường Nguyễn Văn Bé

Thuần túy lưu tư liệu (thời điểm lưu là hôm nay, 08/5/2015).

Mà có khi bản lưu của mình hóa thừa, vì có thể Mr. Khoằm hoặc bác Thợ Cạo đã xếp vào kho từ lúc nào rồi.

Đánh trống lảng có "định hướng" (trường hợp báo Hà Nội Mới)

Nhiều vụ việc của Hà Nội, thì không thấy Hà Nội Mới đâu. Cứ trốn biền biệt. Tiêu biểu nhất gần đây là sự kiện được gọi là "thảm sát cây xanh Hà Nội 2015". Dĩ nhiên, Hà Nội Mới trốn biệt, hoặc chỉ ra mặt ở bài dạng như sau

"Kho tàng truyện cổ tích Việt Nam" của Nguyễn Đổng Chi (bài Chu Xuân Diên, 2015)

Bài trong dịp kỉ niệm 100 năm học giả - nhà văn Nguyễn Đổng Chi.

Cuộc chiến 1954 - 1975 nhìn lại, từ nhiều phía (20): Henry Nguyễn và Mc Donald

Tin của VTC (VNN dẫn lại).

07/05/2015

KEITH WELLER TAYLOR là ai (bài Nguyễn Đình) ?

Bài trên Hồn Việt

Hôm trước, cũng trên trang này, có bài của Hoàng Thiếu Phủ. Đó là bút danh của ông Hoàng Phủ Ngọc Phan.  Bài mới này là của Nguyễn Đình. Không rõ là bút danh của ai.

Nội chiến : Quân ta đổ lộn cùng quân nó

Nội chiến ở Việt Nam cũng có truyền thống lâu đời như chiến tranh chống ngoại xâm. Nhìn chung, lúc nội chiến thì mỗi bên đều tự xem mình là chính đáng.

Vậy nên, mới có "quân ta" với "quân mình". Rồi "nước nó" với "nước mình".

Các nhà tiên tri thời trước đã viết như sau (tư liệu đích thực đang lưu ở các kho sách chính qui của Việt Nam, đây là bản tạm phiên âm Nôm của tôi):

Nửa đêm giờ tí khắc canh ba,
Thoắt tiến quân vào phá lũy ra.
Một tướng thượng cửng vào cửa hiểm,
Hai viên đứng nấp trực biên hà.
Quân ta đổ lộn cùng quân nó,
Nước nó ra đầu với nước ta.
Đánh đoạn rút về lau khí giới,
Tìm nơi phủ khố để can qua.

Chuyện nào cũng có thể trở thành tuyên truyền : Cớ sao bỏ mất hai bà vợ đầu của sứ thần ?

Nhìn chung là báo chí chỉ tuyên truyền một chiều. Dư luận theo đó được định hướng. Về tình yêu. Về tình cảm vợ chồng. Và nhiều thứ khác. Đều một chiều như vậy.

Chẳng hạn đọc lại ở đâyở đây.

Đại khái là bây giờ người ta chỉ còn biết đến cặp trai tài gái sắc Nguyễn Kiều - Đoàn Thị Điểm. Nói theo ngôn ngữ báo chí bây giờ.

Nhưng sự thực đâu có thế. Phu quân có tới 3 bà phu nhân. Mà 2 vị trước (chị cả, chị hai) là con nhà quan lớn. Em thứ ba thì con nhà bình dân, lại quá lứa lỡ thì (tầm 37 tuổi), thì là được mối lái vì có liên quan đến các chị cả và chị hai. Nhờ có mối quan hệ ấy mới thành bà ba.

06/05/2015

Mối tình của sứ thần và á phu nhân (bài Phạm Trọng Chánh, 2015)

Những dịp trước, có thể đã thấy ông Phạm Trọng Chánh bàn về "thơ dâm tình" trong Kinh Thánh.

Bây giờ, đọc ông viết về văn học trung đại Việt Nam.

Câu chuyện mộ phần sứ thần Nguyễn Kiều và á phu nhân

Mình quan sát từ sớm câu chuyện này. Từ lúc mà Hồ Tây còn đang bị các hộ vùng ven lấn tùm lum. Và ở một chỗ nào đó ở bờ bên kia, chỗ một ông bạn dạy học, thì nhà thơ Phùng Quán còn đang thả câu.

Về mặt thế thứ, trong gia đình Nguyễn Kiều, bà Đoàn Thị Điểm chỉ là một người vợ thứ (trắc thất). Người viết sách ngày xưa, chỉ gọi bà là "Nguyễn Kiều á thất". Chữ "á" này có nghĩa như "á" trong "á hậu" ngày nay.

Nhưng cứ cho chạy ít tư liệu của báo chí cái đã.

Keangnam 72 tầng ở Hà Nội rao bán, gần 1 tỉ đô

Tin của báo chí Việt Nam.

Tòa nhà cao nhất Việt Nam sẽ được bán, do tập đoàn Keangnam ở Hàn Quốc đang suy sập.

Cứ theo hướng Hoàng Xuân Hãn, thì đến lúc Đoàn Thị Điểm trắng tay

Đó là một ý trong lời bình của Thu Tứ.

Toàn văn xem bài "Ai viết Bích Câu kì ngộ Hán văn" ở dưới đây. Bài này là do Thu Tứ trích từ sách của cụ Hoàng Xuân Hãn.

Nơi thờ tự một thi sĩ lừng danh thế kỉ 18 : Nguyễn Tông Quai ở Thái Bình

Một nhà thơ tầm cỡ của thời đó. Là một trong bốn vị được xếp ngôi "Trường An tứ hổ". Là thầy của Lê Quí Đôn. Nhưng bị quên lãng. Mãi đến sau Đổi Mới mới được phát hiện trở lại. 

Điều hơi lạ: học trò Đôn sau này hầu như không nhắc gì đến thầy và các tác phẩm của thầy. Chưa rõ nguyên nhân.