Home

Home
Nắng thì cày ruộng, mưa thì đọc sách 晴耕雨讀
Hiển thị các bài đăng có nhãn văn-tiến-dũng. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn văn-tiến-dũng. Hiển thị tất cả bài đăng

17/05/2025

50 năm thống nhất đất nước (1975-2025), nhân vật của ngày 30/4/1975 kể chuyện : 25 (xác định lại toàn bộ giờ của ngày 30/4/1975)

Bây giờ, phải trở lại một vấn đề nền tảng cho toàn bộ ngày 30/4/1975 tại Dinh Độc Lập, đó là: giờ. Giờ tính, bây giờ phải qui hết ra "giờ Sài Gòn" cho chuẩn (tính lại "giờ Hà Nội" sau đó).

Trong gần 20 năm, từ 1954 đến 1975, giờ Hà Nội là theo chuẩn giờ Đông Pháp (Đông Dương thuộc Pháp) trước đây, tức múi giờ GMT+7 (tức UTC+7). Còn giờ Sài Gòn thì sớm lên 1 tiếng, cho cùng múi giờ với Hồng Kông và Đài Loan, tức múi giờ GMT+8 (tức UTC+8)

Hai nước, nên phải có hai múi giờ khác nhau (hệt như Bắc Triều Tiên và Nam Triều Tiên, về giờ của hai nước Triều Tiên thì trên Giao Blog đã đề cập đến ở đây).

Ví dụ: Hà Nội đang là 7h sáng, thì tại Sài Gòn sẽ là 8h sáng.

Ví dụ: Hà Nội đang là 7h tối, thì tại Sài Gòn sẽ là 8h tối.

07/05/2025

50 năm thống nhất đất nước (1975-2025), nhân vật của ngày 30/4/1975 kể chuyện : 19 (bài viết đầu tiên và những tấm ảnh của nguyên thượng tá Bùi Tín)

Ở một bài trước, tôi đưa nội dung cuộc phỏng vấn thực hiện vào năm 1981 đối với đại tá Bùi Tín (1927-2018). Có nguyên video màu, hình ảnh và âm thanh đều rất tốt, xem lại ở đây. 

1. Khi có mặt tại Dinh Độc Lập vào ngày 30/4/1975, quân hàm của cụ Bùi Tín là "thượng tá" - cũng là cao hơn cấp bậc "trung tá" của cụ chính ủy anh hùng Bùi Văn Tùng, và dĩ nhiên cao hơn hẳn cụ "đại úy" anh hùng Phạm Xuân Thệ. Thấp hơn về cấp bậc thì thấp hơn thiếu tướng Nam Long (phái viên của Bộ Quốc phòng lúc đó) và đại tá Nguyễn Công Trang (Phó Chính ủy Quân đoàn 2 lúc đó).

Dĩ nhiên, trong Dinh Độc Lập lúc đó, cấp "đại tướng" thì chỉ có cụ Dương Văn Minh. Sau này, khi xem các phân tích bằng căn cứ cụ thể thì thấy cụ "đại tướng" này lại rất "tâm đầu ý hợp" với một sĩ quan cấp thấp hơn mình rât nhiều là "đại úy" Phạm Xuân Thệ. Các căn cứ đều cho thấy, từ khi bị bắt sống trong Dinh Độc Lập, bị áp giải sang Đài Phát thanh Sài Gòn và tuyên bố đầu hàng tại đó, rồi được áp giải trở lại Dinh Độc Lập (để chuẩn bị bàn giao lại cho các lãnh đạo cấp cao của Quân đoàn 2 đã có mặt ở đó), thì nhất cử nhất động, cụ đại tướng Dương Văn Minh đều ngó trước ngó sau thông qua đại úy Phạm Xuân Thệ (lúc nào cũng lăm lắm chiếc búa của Thạch Sanh - tức khẩu K54 của mình, ngoài ra còn có rất nhiều K54 và AK của cả nhóm).

Một nét nghĩa "anh hùng" của đại úy Phạm Xuân Thệ ở thời khắc đó, có thể tóm tắt qua cấp bậc, mang tính vui vui vậy.

Hình ảnh anh hùng cụ thể chính là đó đấy. Không phải tìm đâu xa.

03/05/2025

50 năm thống nhất đất nước (1975-2025), nhân vật của ngày 30/4/1975 kể chuyện : 13 (tuyên bố qua lại, giằng co nhau, bằng tiếng Việt chuẩn xác)

Tiếng Việt được sử dụng trong ngày 30/4/1975, dù Bắc dù Nam, rất chuẩn xác. Phải chuẩn xác cao độ, vì sai một li đi một dặm. Tiếng Việt lúc đó đóng vai trò như là một nhân vật đặc biệt - nhân vật phải truyền đạt một cách chính xác và nhanh chóng quan điểm và ứng đối của hai bên. Hai bên phải giằng co nhau từng miếng một, bằng một thứ tiếng Việt chuẩn xác, nếu không chuẩn xác sẽ mang tới những hậu quả khôn lường.

Tuần tự giằng co bằng tiếng Việt chuẩn xác như sau (đọc từ 1 đến 10).

29/04/2025

50 năm thống nhất đất nước (1975-2025), nhân vật của ngày 30/4/1975 kể chuyện : 7 (điện tín từ trung ương)

Ngày 8 tháng 4 năm 1975, Bộ Chính trị và Quân ủy Trung ương quyết định thành lập Bộ Chỉ huy chiến dịch giải phóng Sài Gòn - Gia Định

1. Tiếp đó, ngày 14 tháng 4 năm 1975, Bộ Chính trị phê chuẩn đề nghị của Bộ Tư lệnh Chiến dịch đặt tên cho Chiến dịch tiến công giải phóng Sài Gòn - Gia Định Chiến dịch Hồ Chí Minh.

07/05/2020

Từng có năm kỉ niệm chiến thắng Điện Biên Phủ, mà không nhắc đến Đại tướng Võ Nguyên Giáp

Cụ thể là năm 1984, kỉ niệm 30 năm (7/5/1954 - 7/5/1984).

1. Ngay trong cuốn sách của Trần Dân Tiên in năm 1949, thì vốn có chi tiết Võ Nguyên Giáp được sự giúp đỡ của một người Mĩ nên đã hạ được địch cố thủ ở Thái Nguyên lúc mà đoàn quân cách mạng từ Việt Bắc về thủ đô Hà Nội chuẩn bị cho ngày 2/9/1945 (bản đầu tiên của Trần Dân Tiên ghi rõ như vậy), nhưng sau này, đã được biên tập, chỉ còn lại mỗi Võ Nguyên Giáp. Liên quan đến người Mĩ được gạch bỏ.

Người Mĩ lúc đó (lúc biên tập vào nửa đầu thập niên 1950) không được phép xuất hiện, dù là vào năm 1945, nếu không có người Mĩ thì chưa chắc đã có một ngày 2/9/1945 thành công tại Quảng trường Ba Đình khai sinh ra nước Việt Nam mới (sự cố của ngày 2/9/1945 ở Sài Gòn cho phép liên tưởng như vậy).

Xem cụ thể lại sự kiện năm 1945 gắn với Võ Nguyên Giáp ở đây (đã đưa lên Giao Blog từ 2013), hay ở đây.

10/12/2014

Dừng lại và giải thủy bạc : Những mẩu chuyện của Trần Độ về Cụ Hồ

Chữ "dừng lại" là nguyên trong khẩu lệnh. Còn chữ "giải thủy bạc" là mượn của Nguyên Hồng (trong những chuyện về Hải Phòng thời ông mới gần hai mươi đã viết những nàng Bỉ vỏ, những hiệu sách Tàu, cớm và a phiến).