Home

Home
Nắng thì cày ruộng, mưa thì đọc sách 晴耕雨讀
Hiển thị các bài đăng có nhãn đông-á. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn đông-á. Hiển thị tất cả bài đăng

21/05/2014

Trung Quốc có thể tốc chiến để nuốt toàn bộ Trường Sa (tức Nam Sa, trong nhãn quan Đông Sa - Trung Sa - Tây Sa - Nam Sa của Bắc Kinh)

Một bài vừa xuất hiện trên Thành Báo (Hương Cảng) với tựa đề như vậy - dịch thoát ý. 


Nguyên chú: Quần đảo Nam Sa bị nhiều nước Đông Nam Á chiếm lĩnh, trong đó, Việt Nam chiếm 2/3 - các điểm màu tím trên bản đồ (gồm 28 đảo)
被東南亞部分國家侵佔的南海島嶼,越南侵佔了三分之二。(地圖紫點所示)

16/05/2014

Bùa cứu mệnh lúc này: "Tôi là người Đài Loan"

Theo tin của tờ Jiji (Nhật Bản), mới lên mạng lúc hơn 7 h tối qua (15/5/2014), thì: Bộ Ngoại giao của Đài Loan cho biết, họ đã chế tác những miếng dính ghi dòng chữ bằng tiếng Việt Nam "Tôi là người Đài Loan" để phân phát cho người Đài Loan đang ở Việt Nam.

13/05/2014

Xã luận với giọng điệu quen thuộc của tờ Phượng Hoàng và Hoàn Cầu (Trung Quốc): Tây Sa (Hoàng Sa) là lãnh thổ thần thánh từ cổ chí kim của Trung Quốc, và trước 1975 thì Hà Nội đã công nhận thuộc Trung Quốc

Hai tờ Phượng HoàngHoàn Cầu của Trung Quốc vẫn quen với giọng điệu như vậy trong bài xã luận vừa lên sáng nay, 13/5/2014.

Bài xã luận đó mang tiêu đề (tạm dịch): Chủ quyền không thể tranh cãi của Trung Quốc đối với Tây Sa, Việt Nam đừng tự đem đầu ra hứng nhục (xem toàn văn ở dưới). Từ đầu chí cuối, đậm đặc giọng điệu như vậy.

Nguyên văn câu "Tây Sa là lãnh thổ thần thánh từ cổ chí kim của Trung Quốc": 西沙是中国自古以来的神圣领土.

Nguyên văn câu "trước năm 1975, Hà Nội đã từng tuyên bố rằng quần đảo Tây Sa là thuộc Trung Quốc": 河内曾在1975年以前公开声明西沙群岛属于中国.

17/04/2014

Sắp tới, Nhật Bản sẽ miễn visa cho du khách Việt Nam và Đông Nam Á

Cách đây khoảng 10 năm, muốn đến Nhật Bản du lịch, khách Việt Nam phải rất vất vả để xin visa. Trong đó, có một khâu làm mọi người thấy áp lực: chứng minh tài sản hiện có.

Sắp tới, visa du lịch sẽ được miễn. 

04/04/2014

Thành phố Nam Kinh (Trung Quốc) : Hướng đến bảo tồn nhà thổ lớn nhất châu Á phục vụ quân đội Nhật trước đây

Dạng nhà thổ này, nhiều năm trước, tôi đã đề cập đến trong một lần trao đổi qua mạng với một hậu duệ của cụ Trần Đông Phong (hiện mộ phần chí sĩ Trần Đông Phong của phong trào Đông Du đang ở Tokyo - Nhật Bản).


点击进入下一页
Khu nhà này, ở thành phố Nam Kinh, sắp tới sẽ được công nhận là di sản văn hóa 

29/03/2013

Cao Huy Thuần tóm lược sách của Maruyama : Nhật Bản đã thoát khỏi tư tưởng của Trung Quốc như thế nào

Lời dẫn: Bài ở dưới đây của ông Cao Huy Thuần đã đăng trên tạp chí Thời đại mới số 19 (tháng 7/2010). Sau đó, thấy một số báo chí trong nước đăng tải lại dưới dạng rút gọn.

Thực chất, bài nên đề tác giả là Maruyama và mở ngoặc ghi "Cao Huy Thuần giới thiệu" hay "tổng thuật" qua bản dịch tiếng Pháp. Có một vài chỗ cần kiến thức sâu về Nho giáo và Nhật Bản, thì bác Cao Huy Thuần do không rõ nên đành viết theo ý hiểu riêng của mình.