Home

Home
Nắng thì cày ruộng, mưa thì đọc sách 晴耕雨讀
Hiển thị các bài đăng có nhãn làng-báo-Nhật. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn làng-báo-Nhật. Hiển thị tất cả bài đăng

07/07/2021

Báo chí Việt Nam bắt đầu thu phí từ tháng 7/2021

Như báo chí Nhật Bản thì khoảng từ 2002 trở đi, mình đã thấy việc báo chí thu tiền khi độc giả muốn đọc bản trên mạng. Chi tiết về ngày tháng thì kiểm tra lại sau. Sau này, hệ thống blog cũng có phần thu phí (chỉ ai đóng phí thì mới đọc được những nội dung hạn chế).

Báo chí chính thống của Việt Nam thì bắt đầu từ tháng 7 năm 2021.

Quan sát đầu tiên là trang Premium của báo điện tử VNN - tức là nội dung thu phí của VNN vốn miễn phí cho đến tháng 7 năm 2021.

Có lẽ hệ thống blog, như Giao Blog, cũng dần dần đặt chế độ thu phí cho tương xứng.

13/05/2020

Học tiếng quê : phương ngữ Itoshima (sách mới xuất bản)

Mình nghe và nói được tiếng quê, rồi đã thử nghiệm: về Tokyo, nói thử bằng giọng quê xem sao, mọi người hiểu lõm bõm những từ đặc chủng. Ví dụ, tiếng phổ thông bảo "te-nư-gưi" để chỉ cái khăn lau tay hay lau mồ hôi, nhưng tiếng quê thì nói luôn thành "tê-nư-gôi". Hay, tiếng phổ thông là "osoroshi-i" để biểu cảm nỗi sợ hãi, thì tiếng quê nói luôn thành "e-zu-ka". Người nghe không hiểu là phải rồi !

Tính tự mình làm ra một danh mục những từ đặc chủng ấy. Mình sưu tầm cá nhân được khoảng 1000 từ đặc chủng rồi. Thì bây giờ, tòa soạn báo địa phương (tờ Itoshima tân văn đã có lịch sử hơn 100 năm) đã vừa ra một cuốn sưu tập. Sách vừa ra vào hạ tuần tháng 3, tức là trong đại dịch Cô Vy.

Tiếng quê không phải chỉ có từ đặc chủng (chỉ vùng đó mới hiểu nghĩa), mà còn là ở ngữ pháp. Ngữ pháp cũng phải dần dần mới quen. Quen rồi thì thích !

06/05/2019

Quốc hồn quốc túy "bốn vạn đồng một cân" : cầy tơ 7 món đang bị bao vây tứ bề

Món thịt chó quốc hồn quốc túy của Đại Việt ta (cũng như thấy ở Đại Triều Tiên hay Đại Trung Hoa,...) đang bị dư luận "lên án" và "bao vây". Báo chí ta thì cũng đã khá rôm rả rồi, ví dụ ở đây.

Đã kể về "cầy tơ 7 món" ở chỗ này chỗ kia, ví dụ ở đây hay ở đây.

Hôm nay, câu chuyện "bao vây" món cầy tơ ở Hà Nội được đưa lên tờ Asahi ở Nhật Bản. Đại khái như ở dưới. Thời giá là một kg cầy tơ khoảng 40.000đ (tính sang tiền Nhật là khoảng 190 Yên).

17/02/2016

Chiến tranh biên giới Việt - Trung tháng 2 năm 1979 : phim "Thị xã trong tầm tay"

Đó là thị xã Lạng Sơn.

Phim sản xuất năm 1983.

Diễn viên là lứa Tất Bình (vai nhà báo Việt), Đặng Nhật Minh (đạo diễn, kiêm vai nhà báo Nhật).

Một người quen cho biết: mẹ của em ấy có tham gia đóng phim này (từ phút 17).

11/11/2015

Cảnh sắc thủ đô Miến Điện ngày 10/11/2015

Truyền hình trực tiếp của đài ANN.

Phóng viên cho biết: hoạt động báo chí được tự do hoàn toàn, không gặp bất cứ trở ngại nào như đã gặp trước đây. 

Báo chí Miến Điện được tự do toàn diện (tác nghiệp, ấn hành).

Kinh tế tăng trưởng, hàng hóa ngập tràn, không khí tự do ở khắp nơi. Nhưng giá cả đã tăng nhanh, cuộc sống của giới bình dân vì vậy mà gặp khó khăn. Đó là bài toán giành cho chính quyền sắp tới.

13/08/2014

Hiệu ứng dây chuyền : thầy người Mĩ của Obokata vừa từ chức, và sẽ nghỉ việc 1 năm

Đó là tin mới liên quan đến sự kiện cô Obokata gian dối trong khoa học. 

Ít hôm trước, tin cũ, thì cấp trên người Nhật, đồng thời là thầy và người cùng chấp bút bài viết về tế bào STAP cho Nature, đã tự sát. Mọi thứ vậy là đã đóng sập lại.

Hôm nay, tin mới nhất, thì thầy người Mĩ trong thời gian Obokata lưu học trước đây, đồng thời cũng là một đồng tác giả của bài viết trên, là ông Vacanti, đã vừa cho bạn bè biết: từ chức trưởng khoa ở bệnh viện, và nghỉ việc 1 năm để suy nghĩ về bước đường tiếp theo.