Bản dịch được in lần đầu, từ Nxb Tri thức, vào năm 2009. Đã được tái bản.
Thuộc Tủ sách Tinh hoa của Nxb.
Home
Hiển thị các bài đăng có nhãn phạm-nguyên-trường. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn phạm-nguyên-trường. Hiển thị tất cả bài đăng
19/11/2015
01/06/2015
Các ngân hàng phát triển châu Á và chiến luợc của Trung Quốc
Bài của bà cựu Bộ trưởng Quốc phòng Nhật Bản. Người từng được kì vọng trở thành nữ thủ tướng của nước này.
Mình chú ý đến cái ADB (thành lập từ trước năm 1975). Chứ AIIB thì còn chưa thực sự bắt đầu (phải tính từ 2015 trở đi)
Mình chú ý đến cái ADB (thành lập từ trước năm 1975). Chứ AIIB thì còn chưa thực sự bắt đầu (phải tính từ 2015 trở đi)
25/11/2014
Điều hòa nóng bắt đầu từ hôm nay (ngày 25 tháng 11 năm Bình Thành 26)
Sở dĩ nhắc đến niên hiệu Bình Thành (đức kim thượng hiện nay của Nhật Bản), mà bây giờ là năm Bình Thành 26, là vì có liên quan đến một cuốn sách tiếng Nga viết về Nhật Bản (mới có bản tiếng Việt, do dịch giả Phạm Nguyên Trường thực hiện).
21/11/2014
Sách của Mesheriakov, về Nhật Bản, đã có bản mới dịch sang tiếng Việt (Phạm Nguyên Trường)
Bài lấy về từ blog của dịch giả. Sách được ấn hành bởi nhà Tri thức.
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)