Hà Nội, tức Đông Kinh của Đại Việt, sáng nay đã lạnh nhiều. Gió khá rét và lá vàng rụng tả tơi khắp các góc đường. Thời tiết thay đổi hoàn toàn sau một đêm. Đêm qua còn bật quạt, sáng nay đã áo khoác mũ ấm.
Cũng sáng nay, ở Tokyo, tức Đông Kinh của Đại Nhật Bản, lần đầu tiên sau 54 năm có tuyết rơi vào tháng 11 (tính từ năm 1962) .
Sớm hơn thường niên khoảng 40 ngày.
Cái tuyết đầu mùa mình thấy đầu tiên ở Nhật Bản lại không phải ở Tokyo. Mà là ở ngôi làng trên đỉnh núi Phú Sĩ (đã đi một entry về ngôi làng ấy ở đây). Đó là vùng núi cao, và đã sang tháng 12 lâu rồi. Bẵng cái, đã gần hai mươi năm, tức gần hai mươi mùa tuyết, trôi vèo qua cửa.
Dưới là một ít ảnh và tư liệu của ngày 24/11/2016, về tuyết đầu mùa tháng 11 ở Đông Kinh.
---
Ở khu Hoàng Tử Tám (đã nhắc ở một entry nào đó), lúc 7h30 雪が降り続く中、バスを待つ人たち(24日午前7時30分、東京都八王子市で) |
Ở chùa Asakusa 初雪が降る東京・浅草寺の仲見世通り=24日午前 |
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Khi sử dụng tiếng Việt, bạn cần viết tiếng Việt có dấu, ngôn từ dung dị mà lại không dung tục. Có thể đồng ý hay không đồng ý, nhưng hãy đưa chứng lí và cảm tưởng thực sự của bạn.
LƯU Ý: Blog đặt ở chế độ mở, không kiểm duyệt bình luận. Nếu nhỡ tay, cũng có thể tự xóa để viết lại. Nhưng những bình luận cảm tính, lạc đề, trái thuần phong mĩ tục, thì sẽ bị loại khỏi blog và ghi nhớ spam ở cuối trang.
Ghi chú (tháng 11/2016): Từ tháng 6 đến tháng 11/2016, hàng ngày có rất nhiều comment rác quảng cáo (bán hàng, rao vặt). Nên từ ngày 09/11/2016, có lúc blog sẽ đặt chế độ kiểm duyệt, để tự động loại bỏ rác.