Home

Home
Nắng thì cày ruộng, mưa thì đọc sách 晴耕雨讀

17/11/2015

Chê Lê Quí Đôn kém cỏi ở chữ nghĩa

Người chê là ông Hoàng Mười (hoàng tử thứ mười) Miên Thẩm của triều Nguyễn.

Đại ý, ông chê Lê Quí Đôn tuy cậy mình thông minh, văn chương nổi tiếng ở đời, nhưng không biết làm thơ:

"


"

Trên là theo bản dịch của Nguyễn Thanh Tùng.

Người dịch tựa như cũng cho thêm một chút gia vị vào lời chê của ông Hoàng Mười.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Khi sử dụng tiếng Việt, bạn cần viết tiếng Việt có dấu, ngôn từ dung dị mà lại không dung tục. Có thể đồng ý hay không đồng ý, nhưng hãy đưa chứng lí và cảm tưởng thực sự của bạn.

LƯU Ý: Blog đặt ở chế độ mở, không kiểm duyệt bình luận. Nếu nhỡ tay, cũng có thể tự xóa để viết lại. Nhưng những bình luận cảm tính, lạc đề, trái thuần phong mĩ tục, thì sẽ bị loại khỏi blog và ghi nhớ spam ở cuối trang.

Ghi chú (tháng 11/2016): Từ tháng 6 đến tháng 11/2016, hàng ngày có rất nhiều comment rác quảng cáo (bán hàng, rao vặt). Nên từ ngày 09/11/2016, có lúc blog sẽ đặt chế độ kiểm duyệt, để tự động loại bỏ rác.