Home

Home
Nắng thì cày ruộng, mưa thì đọc sách

31/10/2014

Vụ đạo văn mới ở Nhật Bản : mất luôn chức danh Giáo sư đương nhiệm, và Giáo sư Danh dự trước đó

Vụ việc vừa được Đại học Ryukoku (Nhật Bản) chính thức thông báo. Một Giáo sư ở đây đã bị hủy chức danh sau khi hành vi đạo văn đã được chứng tỏ qua điều tra (trước đó là một tố giác, người ta lập ban điều tra). Dĩ nhiên cũng bị thôi việc tức thì.

Qua điều tra, phát hiện: ông giáo này đạo tới 23 bài trong khoảng thời gian từ năm 1999 đến nay. Có bài, ông cầm nhầm của người khác tới 8/10 !

Theo kết quả này, hai đại học trước đó mà ông giáo đã công tác cũng lập tức hủy luôn chức danh Giáo sư Danh dự mà họ trao.

Ở cả 3 đại học, ông đều cầm nhầm liên tục như vậy. Có lẽ chưa phải là trường hợp vô địch trên toàn thế giới ? Hồi tháng 3 năm nay, là ông giáo này.

Dưới là tư liệu lưu.


---

毎日新聞 2014年10月31日 19時39分(最終更新 10月31日 20時15分)
 龍谷大は31日、文学部の菅山謙正(すがやま・けんせい)特任教授(61)=英語学=が他人の論文を盗用したとして10月7日付で懲戒解雇処分にしたと発表した。過去に在籍した京都府立大と神戸市外国語大当時を含め、少なくとも1999年から2013年にかけて計23件の論文などで盗用があったとしている。府立大は10月20日、神戸市外大は同29日にそれぞれ菅山氏の名誉教授号を取り消した。

各大学によると、▽13年に赴任した龍大で2件▽府立大在籍時(06〜13年)16件▽神戸市外大在籍時(83〜06年)5件の英語論文などで、海外の先行研究の出典を示さないまま引用する盗用を確認。中には8割が盗用だった論文もあった。
 今年1月に龍大が外部からの通報を受けて調査。菅山氏は調査に対し「不注意だった」などと弁明したが、3大学は件数の多さや期間の長さから不正と認定した。【野口由紀】



論文盗用、龍谷大が特任教授を解雇 3大学で23本


2014年10月31日19時55分

 龍谷大は31日、論文や発表資料で盗用があったとして、文学部の菅山謙正(すがやまけんせい)特任教授(61)=英語学=を7日付で懲戒解雇したと発表した。前任の神戸市外国語大と京都府立大の論文と合わせ、盗用が確認されたのは少なくとも23本に上るという。両大学とも菅山氏の名誉教授号を取り消した。
 龍谷大によると、今年1月、菅山氏が昨年11月に日本言語学会で発表した際の資料に盗用があると通報があった。学内調査で発表資料2本に盗用があったと認定。前任の2大学とも合同で調査を進め、京都府立大で16本、神戸市外大で5本の論文に盗用が確認された。府立大では論文全体の約8割が盗用だった論文もあったという。
 菅山氏は「他人と自分の文章を混同してしまった。不注意だった。学生、大学に対して申し訳ない」と話しているという。

2 nhận xét:

  1. Nếu bác cần nghiên cứu công nghệ sản xuất phó giáo sư ở Việt Nam, xin mời tham khảo trường hợp của nữ phó giáo sư trẻ tuổi và xinh đẹp Việt Nam

    P/s: Tiết lộ với bác một bí mật nho nhỏ: Nữ giáo sư Đinh Thị Ngọ là mẹ của Phó Giáo Sư Nguyễn Khánh Diệu Hồng.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Liếc qua tư liệu Nỡm chỉ rồi. Tạm ghim ở đây vậy.

      Xóa

Khi sử dụng tiếng Việt, bạn cần viết tiếng Việt có dấu, ngôn từ dung dị mà lại không dung tục. Có thể đồng ý hay không đồng ý, nhưng hãy đưa chứng lí và cảm tưởng thực sự của bạn.

LƯU Ý: Blog đặt ở chế độ mở, không kiểm duyệt bình luận. Nếu nhỡ tay, cũng có thể tự xóa để viết lại. Nhưng những bình luận cảm tính, lạc đề, trái thuần phong mĩ tục, thì sẽ bị loại khỏi blog và ghi nhớ spam ở cuối trang.

Ghi chú (tháng 11/2016): Từ tháng 6 đến tháng 11/2016, hàng ngày có rất nhiều comment rác quảng cáo (bán hàng, rao vặt). Nên từ ngày 09/11/2016, có lúc blog sẽ đặt chế độ kiểm duyệt, để tự động loại bỏ rác.