Home

Home
Nắng thì cày ruộng, mưa thì đọc sách 晴耕雨讀

01/09/2016

Tiếp tục câu chuyện trẻ con Đại Việt thế kỉ 21 nên học chữ Hán ở mức như thế nào (ý kiến Lê Xuân Thại)

Bài đã lên mạng từ tháng 1 năm 2016. Tức là ở trước Hội thảo Hán Nôm tháng 8/2016 vừa rồi.

Dưới là chép nguyên về.


---




Lê Xuân Thại





 21/01/2016 |  4327

2 nhận xét:

  1. Bài viết của bác Lê Xuân Thại rất hay và thuyết phục. Tôi nhớ có lần GS Cao Xuân Hạo tỏ ý tiếc nuối việc chúng ta đã bỏ mất chữ Hán, nhà thơ Nguyễn Hoàng Sơn đã viết bài phê phán. Nhà thơ khẳng định việc dùng chữ quốc ngữ là một may mắn lớn cho người Việt ( mà xưa nay nhiều người đều khẳng định như vậy). Bài viết đó, GS Cao Xuân Hạo không trả lời. Thật ra là khó mà bác lại. Học sinh nên biết tiếng Anh, là thứ tiếng thông dụng toàn thế giới. Về chữ Hán ( phân biệt văn ngôn với bạch thoại) thì chỉ cần cho một số nhà nghiên cứu thôi. Bắt trẻ con học theo suy nghĩ "một chiều", duy ý chí sẽ thất bại!

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Bài của cụ Lê Xuân Thại là ở trước thời điểm có tranh luận trong tháng 8 và 9/2016, bác Vũ Nho ạ.

      Đọc kĩ bài này, thì thấy cụ Thại không có lí luận gì rõ ràng cả. Một bài viết rất lỏng lẻo, và nhiều chỗ sai về kiến thức. Cũng bất ngờ là cụ ấy đã học chữ Hán và tiếng Trung tới cả nửa thế kỉ.

      Xóa

Khi sử dụng tiếng Việt, bạn cần viết tiếng Việt có dấu, ngôn từ dung dị mà lại không dung tục. Có thể đồng ý hay không đồng ý, nhưng hãy đưa chứng lí và cảm tưởng thực sự của bạn.

LƯU Ý: Blog đặt ở chế độ mở, không kiểm duyệt bình luận. Nếu nhỡ tay, cũng có thể tự xóa để viết lại. Nhưng những bình luận cảm tính, lạc đề, trái thuần phong mĩ tục, thì sẽ bị loại khỏi blog và ghi nhớ spam ở cuối trang.

Ghi chú (tháng 11/2016): Từ tháng 6 đến tháng 11/2016, hàng ngày có rất nhiều comment rác quảng cáo (bán hàng, rao vặt). Nên từ ngày 09/11/2016, có lúc blog sẽ đặt chế độ kiểm duyệt, để tự động loại bỏ rác.