Hôm trước đã có entry về hoàng phi Cao Viên cung (ở đây).
Như đã nói, phu quân của bà đã từ trần, nên hiện bà trở thành người quản lí của cung Cao Viên trong hoàng gia Nhật Bản. Ông bà có ba người con gái. Hiện tại, hoàng gia Nhật Bản gần như toàn cháu gái, cháu trai quá hiếm. Hoàng thái tử cũng mới chỉ sinh được một cô con gái.
Như đã nói, phu quân của bà đã từ trần, nên hiện bà trở thành người quản lí của cung Cao Viên trong hoàng gia Nhật Bản. Ông bà có ba người con gái. Hiện tại, hoàng gia Nhật Bản gần như toàn cháu gái, cháu trai quá hiếm. Hoàng thái tử cũng mới chỉ sinh được một cô con gái.
Hôm nay là đám cưới của con gái thứ hai nhà Cao Viên cung.
Lễ cưới được tổ chức ở ngôi đền cổ, theo phong cách cổ, phỏng theo thần thoại Nhật Bản. Cụ thể là phỏng theo đám cưới của cặp thần Izanagi và Izanami. Về sức sống trong xã hội hiện đại của cặp thần này, tôi đã viết trong một bài công bố năm 2009.
Cô dâu 26 tuổi là người hoàng tộc, chú rể 41 tuổi xuất thân từ dòng dõi thầy cúng Thần đạo |
Bây giờ thì xem video. Có thể thấy hoàng phi và thứ nữ của bà. Sau đám cưới này, người con gái sẽ từ biệt hoàng gia, ra sống với người bình thường và trở thành thường dân.
---
LƯU TƯ LIỆU
毎日新聞 2014年10月05日 12時58分
高円宮家の次女典子さま(26)と出雲大社(島根県出雲市)の権宮司、千家(せんげ)国麿(くにまろ)さん(41)の結婚式が5日午前11時から、出雲大社拝殿で行われた。女性皇族の結婚は2005年の紀宮さま(黒田清子さん)以来、9年ぶり。典子さまは大正天皇のひ孫にあたる「女王」で、女王の結婚は戦後初めて。典子さまは皇族を離れ、千家典子さんとして同市で新生活をスタートする。
髪を束ねて後ろに長く垂らした「おすべらかし」の髪形に、袿(うちき)と袴(はかま)姿の典子さまは同11時、衣冠姿の千家国麿さんと一緒に出雲大社の貴賓殿から姿を見せた。参道脇の日の丸の小旗を持った大勢の人たちが「おめでとうございます」と声をかけて結婚を祝福した。
2人は銅鳥居をくぐって結婚式会場となる拝殿に入り、典子さまは小袿(こうちぎ)と長袴に着替えた。小袿は祖母の三笠宮妃百合子さま(91)が結婚の際に、義母となる貞明皇后から贈られたもので、袴はその際に贈られた生地から仕立てられた。
結婚式は神式で出雲大社の様式にのっとって行われ、母久子さま(61)ら両家の親族21人が出席した。斎主が2人に夫婦のあるべき姿「神誡(かみのみおしえ)」を説き、神職が千家さんから誓いの言葉「誓詞」を受け取り神前に供えた。その後、2人が玉串をささげて拝礼、三三九度の後、親族が固めの杯を交わし、出席者全員が本殿に参拝した。
式に先立ち、午前7時半には、千家国麿さんの使者が典子さまが宿泊している宿に赴いて迎える「入弟(じゅだい)の儀」があった。典子さまは久子さま、姉承子さま(28)、妹絢子さま(24)に一礼し、車の中から手を振りながら出雲大社に向かった。【真鍋光之】
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Khi sử dụng tiếng Việt, bạn cần viết tiếng Việt có dấu, ngôn từ dung dị mà lại không dung tục. Có thể đồng ý hay không đồng ý, nhưng hãy đưa chứng lí và cảm tưởng thực sự của bạn.
LƯU Ý: Blog đặt ở chế độ mở, không kiểm duyệt bình luận. Nếu nhỡ tay, cũng có thể tự xóa để viết lại. Nhưng những bình luận cảm tính, lạc đề, trái thuần phong mĩ tục, thì sẽ bị loại khỏi blog và ghi nhớ spam ở cuối trang.
Ghi chú (tháng 11/2016): Từ tháng 6 đến tháng 11/2016, hàng ngày có rất nhiều comment rác quảng cáo (bán hàng, rao vặt). Nên từ ngày 09/11/2016, có lúc blog sẽ đặt chế độ kiểm duyệt, để tự động loại bỏ rác.