Home

Home
Nắng thì cày ruộng, mưa thì đọc sách 晴耕雨讀

13/02/2015

Một từ mới trong tiếng Việt, hay là thêm nghĩa của một từ cũ : BẠN ĐỜI

Thường thì chữ "bạn đời", theo nghĩa quen trước nay, là chỉ hoặc là chồng hoặc là vợ của một ai đó. Nhưng, bây giờ, rõ nhất qua hình ảnh gia đình của ông tân Đại sứ Mĩ tại Việt Nam, chúng ta đã thấy: bạn đời chưa hẳn là "chồng" hay cũng chưa hẳn là "vợ".

Con người ở thế kỉ 21 quả đã khác thế kỉ 20 và cả hai mươi thế kỉ trở về trước.

Nhà sử học Tạ Chí Đại Trường từng dùng chữ "giống giữa".










Dưới là tin.

---

Đại sứ Mỹ và bạn đời học gói bánh chưng đón Tết Việt Nam


Đức Huy - Thành Đạt - Hải Trung | 12/02/2015 17:00

Hôm nay (12/2) tại nhà riêng, Đại sứ Mỹ Ted Osius đã tổ chức gói bánh chưng, chuẩn bị cho lần đầu tiên đón Tết ở Việt Nam cùng gia đình.

Đối với Đại sứ Mỹ tại Việt Nam Ted Osius, Tết Ất Mùi 2015 là một cái Tết vô cùng đặc biệt.
Không chỉ là cái Tết đầu tiên tại Việt Nam với tư cách là Đại sứ, năm nay còn là lần đầu tiên ông được tận hưởng không khí Tết cùng gia đình.
Do đó, Ngài Đại sứ quyết định sẽ đón Tết như một người Việt Nam thực thụ. Hôm 23 tháng Chạp vừa qua, trong tiết trời mưa lạnh tại Hồ Tây, ông đã thả cá chép tiễn ông Công ông Táo về trời.
Và hôm nay, nhân dịp Tết đến xuân về, ngài Đại sứ cùng gia đình đã dành thời gian học thêm một truyền thống ngày Tết nữa của người dân Việt Nam, đó là gói bánh chưng.
"Tôi đã ăn rất nhiều, nhưng chưa bao giờ gói", Ngài Đại sứ đùa hóm hỉnh.
Dù đây mới là lần đầu, nhưng ông "học bài" rất nhanh, và được người hướng dẫn khen là "thông minh".
"Đó là lý do tôi là Đại sứ", ông đáp lại bằng tiếng Việt.
Dưới đây là một số hình ảnh trong buổi gói bánh chưng tại nhà riêng hôm nay của Đại sứ Osius:
Tạp dề chỉnh tề, chuẩn bị vào bếp.
Tạp dề chỉnh tề, chuẩn bị vào bếp.
Bước đầu tiên: đổ gạo nếp.
Bước đầu tiên: đổ gạo nếp.
Rắc đậu xanh.
Rắc đậu xanh.
Tiếp đến là thịt mỡ.
Tiếp đến là thịt mỡ.
Lớp đậu xanh thứ hai. Trong lúc học gói bánh chưng, ngài Đại sứ cũng tranh thủ tăng thêm vốn từ tiếng Việt của mình. Hôm nay, ông đã học được các từ mới như đậu xanh hay lạt.
Lớp đậu xanh thứ hai. Trong lúc học gói bánh chưng, ngài Đại sứ cũng "tranh thủ" tăng thêm vốn từ tiếng Việt của mình. Hôm nay, ông đã học được các từ mới như "đậu xanh" hay "lạt".
Bạn đời của ngài Đại sứ, chuyên viên ngoại giao Clayton Bond (giữa), góp sức đổ lớp gạo nếp trên cùng.
Bạn đời của ngài Đại sứ, chuyên viên ngoại giao Clayton Bond (giữa), góp sức đổ lớp gạo nếp trên cùng.
Gói khuôn và buộc từng sợi lạt. Ngài Đại sứ cũng nhắc tới sự tích Lang Liêu
Gói khuôn và buộc từng sợi lạt. Ngài Đại sứ cũng nhắc tới Lang Liêu và sự tích bánh chưng bánh dầy.
 Video: Đại sứ Ted Osius học gói bánh chưng.

Cắt đoạn lạt thừa.
Cắt bớt những đoạn lạt thừa.
Sản phẩm hoàn chỉnh.
Gói bánh chưng xong, ngài Đại sứ rời bếp lên phòng khách để nghe giải thích nguồn gốc và câu chuyện đằng sau các món ăn truyền thống của Việt Nam trong dịp Tết.
Người hướng dẫn giải thích nguồn gốc bánh chưng, giò đông, và các loại mứt.
Người hướng dẫn giải thích nguồn gốc bánh chưng, giò và các loại mứt.
Các món ăn Tết truyền thống của người Việt: bánh chưng, xôi gấc, giò đông, mứt quất, mứt dừa, mứt gừng...
Các món ăn Tết truyền thống của người Việt: bánh chưng, xôi gấc, giò thủ, mứt quất, mứt dừa, mứt gừng...
Ngài Đại sứ thưởng thức một miếng bánh chưng, món ăn sáng khoái khẩu của ông ở Việt Nam.
Ngài Đại sứ thưởng thức một miếng bánh chưng, món ăn sáng "khoái khẩu" của ông ở Việt Nam.
Phòng khách của ngài Đại sứ đã có đầy đủ đào quất.
Phòng khách của ngài Đại sứ đã có đầy đủ đào quất.
Tráng miệng bằng mứt quất.
Tráng miệng bằng mứt quất.

2 nhận xét:

  1. Em thấy bình thường mà. Hôn nhân đồng giới thôi. Một số bang ở Mỹ cũng đã giải quyết cho những cặp đôi đồng giới có quyền và nghĩa vụ tương tự các cặp đôi thông thường.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Ở đây, mình chỉ bàn về mặt ngôn ngữ thôi Di Di à. Còn "giống giữa" đã có trường kì lịch sử mà. Luật pháp Mĩ thì ok. Có một số nơi ở Mĩ còn cho phép kết hôn cận huyết thống (anh em, thậm chí bố con) nữa mà.

      Xóa

Khi sử dụng tiếng Việt, bạn cần viết tiếng Việt có dấu, ngôn từ dung dị mà lại không dung tục. Có thể đồng ý hay không đồng ý, nhưng hãy đưa chứng lí và cảm tưởng thực sự của bạn.

LƯU Ý: Blog đặt ở chế độ mở, không kiểm duyệt bình luận. Nếu nhỡ tay, cũng có thể tự xóa để viết lại. Nhưng những bình luận cảm tính, lạc đề, trái thuần phong mĩ tục, thì sẽ bị loại khỏi blog và ghi nhớ spam ở cuối trang.

Ghi chú (tháng 11/2016): Từ tháng 6 đến tháng 11/2016, hàng ngày có rất nhiều comment rác quảng cáo (bán hàng, rao vặt). Nên từ ngày 09/11/2016, có lúc blog sẽ đặt chế độ kiểm duyệt, để tự động loại bỏ rác.