Giao Blog
CANH ĐỘC NHÀN TRUNG TẠP LỤC 耕讀閑中雑録
Ghi chép linh tinh lúc rảnh việc cày ruộng và đọc sách
(Di chuyển đến ...)
TRANG CHỦ (từ 17/1/2013)
Đất và người nước Giao
Kênh Giao Blog trên YouTube (từ 1/2022)
▼
Hiển thị các bài đăng có nhãn
qh-Việt-phương-Tây
.
Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn
qh-Việt-phương-Tây
.
Hiển thị tất cả bài đăng
01/10/2021
Kế hoạch mấy trăm cuốn sách dịch - nhìn lại sau nhiều năm (2004-2021)
›
17 năm về trước, bác Ngô Tự Lập có nói đến kế hoạch 500 cuốn sách. Xem toàn văn ở bên dưới. Hiện không thấy có chỗ nào nói đến kế hoạch ấy n...
3 nhận xét:
01/12/2017
Vô ơn với công lao của Đắc Lộ, với từ điển Việt - Bồ - La và nhiều ấn phẩm của đầu thời 1650s
›
Vô ơn với nhiều nguyên nhân khác nhau. Bây giờ, khi xuất hiện đề án cải tiến quốc ngữ dạng như của ông Bùi Hiền (xem ở đây ), chúng ta sẽ h...
2 nhận xét:
16/09/2017
Bài mới : bộ Tam Phủ trong tư liệu phương Tây và quốc ngữ thời kì sớm
›
Bài mới ra, đăng trên Tạp chí Văn hóa Dân gian số 4 (172) năm 2017, từ trang 14 đến trang 22.
23/07/2017
Cố Từ và từ điển Việt - Latinh mang đậm phong vị Nam Bộ, với bảng tra hiện đại
›
Cố Từ là tên Việt Nam của giám mục Taberd. Vào thập niên 1830, cố Từ đã chỉnh sửa tập bản thảo từ điển Việt - Latinh (gồm cả chữ Hán v...
13/05/2017
Thông tin nhanh về Joseph Inguimberty, của Trường Mĩ thuật Đông Dương
›
1896-1971.
28/04/2017
anh Sanh Châu chính thức đăng đàn ở UNESCO 2017
›
Bạn đọc toàn quốc đang chú ý tới hình ảnh đại sứ Phạm Sanh Châu đăng đàn chính thức vào ngày 27/4/2017 tại UNESCO. 1 . Sau này mới biết...
29/03/2017
Quốc lộ và nghề mại dâm ở Đàng Trong hồi thế kỉ 18, qua ghi chép của một thương gia Pháp
›
Thương nhân đó là Pierre Poivre với tác phẩm Les voyages d’un philosophe (Những chuyến du hành của một nhà hiền triết, 1768). Có lẽ đây là ...
03/12/2016
Về khoa học cơ bản của Việt Nam hiện tại (bài Hoàng Tụy)
›
Bài rất đáng đọc, mới xuất bản, của cụ Hoàng Tụy - nhà toán học danh tiếng của Việt Nam. Gần đây, cụ có cho biết: họ Hoàng của cụ, tức ...
06/11/2016
Việt Nam nội chiến Tây Sơn - Nguyễn qua ghi chép đương thời của John Barrow (1764 - 1848)
›
Một tác giả không thể bỏ qua khi nhìn lại tình hình Đại Việt cuối thế kỉ 18. Sách của ông đã có bản dịch tiếng Việt trọn vẹn.
10/10/2016
Chị Ouru-san : nữ phiên dịch người Nhật trong phủ chúa Trịnh thời 1630s
›
Thông tin về chị Ouru chưa được xác định rõ. Có tài liệu nói chị kết hôn với một vị tướng trong quân đội của chúa Trịnh. Chị làm công v...
03/02/2016
Tết Nguyên Đán hồi thế kỉ 17 (bài Đỗ Quang Chính)
›
Bài của cố học giả Đỗ Quang Chính - một trí thức công giáo có nhiều công trình nghiêm cẩn về chữ quốc ngữ trong lịch sử.
31/01/2016
Vừa đi vừa đọc lại : Sự có mặt của những “ngày xưa” (bài Vương Trí Nhàn)
›
Bài đã lên báo Kinh tế Sài Gòn từ năm 2011. Bác Vương Trí Nhàn có nhắc đến một cuốn sách về Hà Nội qua tư liệu nước ngoài mà chúng tôi...
30/01/2016
Văn nghệ Thứ Bảy : nước An Nam ở Đàng Ngoài với bức vẽ khoảng 400 năm trước
›
Bức họa của người phương Tây. Lúc đó, tiếng Việt còn ở dạng gọi "Vua" (ngày nay) là "Bua". Các ông Vua này được...
30/05/2015
Nói lại mà nghe (3) : Vũ khí mạnh hơn bom nguyên tử của Hồ Chủ tịch
›
Bài trên báo Nhân Dân , ngày 11 tháng 3 năm 1954. Vẫn của tác giả C.B.
19/12/2014
An Nam thời 1627, qua một "công thư" của Trịnh Tráng
›
Về lá thư của Trịnh Tráng gửi cho phía nhà thờ công giáo phương Tây đã được một số nghiên cứu nhắc tới và bàn luận từ lâu (sớm nhất là từ t...
09/02/2013
Cây nêu ngày Tết trong những ghi chép sớm của người phương Tây (bài Giao)
›
Thay lời chúc mừng năm mới tới tất cả bạn bè xa gần. Bài đặt, và đã đăng trên số Tết Quý Tị 2013. Chính văn của bài được ban biên tập ...
›
Trang chủ
Xem phiên bản web