Giao Blog
CANH ĐỘC NHÀN TRUNG TẠP LỤC 耕讀閑中雑録
Ghi chép linh tinh lúc rảnh việc cày ruộng và đọc sách
(Di chuyển đến ...)
TRANG CHỦ (từ 17/1/2013)
Đất và người nước Giao
Kênh Giao Blog trên YouTube (từ 1/2022)
▼
Hiển thị các bài đăng có nhãn
trí-thức-TQ
.
Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn
trí-thức-TQ
.
Hiển thị tất cả bài đăng
28/07/2017
Báo Tuổi Trẻ đưa tin về lễ "hải táng" Lưu Hiểu Ba
›
Tờ Tuổi trẻ có lẽ là báo tiếng Việt chính thống trong nước duy nhất (hoặc rất hiếm hoi) đưa tin về sự kiện Lưu Hiểu Ba qua đời và các hoạt...
14/07/2017
Lưu Hiểu Ba, những vần thơ viết năm 1999 : Khát vọng cao chạy xa bay
›
" vứt bỏ đi những tuẫn nạn do mình tự tạo ra một cách hư ảo anh muốn ngả người nằm xuống dưới đôi chân em đó là khi ngoài một nhiệ...
09/06/2014
Bộ Ngoại giao Trung Quốc đang chơi trò gì ?
›
Việc ngày hôm qua, và hôm nay, báo chí Trung Quốc đồng loạt nhắc lại bài báo trên trang nhất tờ Nhân Dân ngày 6/9/1958 (mà tôi đã đi ở entr...
7 nhận xét:
08/06/2014
Ngô Viễn Phú đã cho đăng bài về công hàm Phạm Văn Đồng trên tạp chí học thuật Trung Quốc
›
Ngô Viễn Phú viết bài và đưa lên trang cá nhân từ năm 2012 ( hiện đã hỏng, không tìm lại được ). Sau đó, cũng năm 2012, tôi đã dịch toàn vă...
13/08/2013
Khuyển nho - nhà Nho kiểu chó - và tình cảnh hiện tại của xã hội Trung Quốc : Lưu Hiểu Ba (2004) với bản trùng dịch qua tiếng Đức của Phạm Thị Hoài (2013)
›
Nhà văn Phạm Thị Hoài đang rất nỗ lực truyền tải tư tưởng của Lưu Hiểu Ba vào môi trường tiếng Việt. Lưu quả thực là tác giả tầm cỡ, trong ...
›
Trang chủ
Xem phiên bản web