Giao Blog
CANH ĐỘC NHÀN TRUNG TẠP LỤC 耕讀閑中雑録
Ghi chép linh tinh lúc rảnh việc cày ruộng và đọc sách
(Di chuyển đến ...)
TRANG CHỦ (từ 17/1/2013)
Đất và người nước Giao
Kênh Giao Blog trên YouTube (từ 1/2022)
▼
Hiển thị các bài đăng có nhãn
thơ-Đường
.
Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn
thơ-Đường
.
Hiển thị tất cả bài đăng
28/10/2025
"Lặng lẽ nghìn non, rơi lá đỏ" - cảnh sắc cuối thu ở cung Vũ Lâm (Hoa Lư) dưới ngòi bút của đạo sĩ Trúc Lâm
›
Người đầu tiên trong học giới, đến gần đây mới nhấn mạnh hình ảnh đạo sĩ trong con đường tu học của cụ Trần Nhân Tông sau khi đã nhường ngôi...
26/10/2025
"Lên đỉnh non thu chếch nẻo ngoài" - một bài thơ của Đỗ Mục đời Đường
›
Bài Sơn hành của Đỗ Mục, được Nam Trân dịch sang thơ tiếng Việt như sau: " Lên đỉnh non thu chếch nẻo ngoài, Giữa vùng mây trắng thoán...
12/04/2025
Văn nghệ Thứ Bảy : Du lãng Dục Thúy Sơn gặp lại Lưu Vũ Tích với "Sơn bất tại cao, hữu tiên tắc danh"
›
Du lãng núi Non Nước ở phủ Yên Khánh ngày xưa, từ ngày xưa rồi. Ngày đó, đầu xanh tuổi trẻ, chủ yếu là chép nhanh mọi thứ được, bất kể là đa...
23/10/2020
"Thụ hàng thành" (thành nhận sự đầu hàng của đối phương) có từ thời Đường, chứ đâu phải mãi hồi nhà Mạc
›
Đang vội, nên chỉ ghi nhanh vậy. Vì hôm nay, lúc đi đường, có người hỏi mình về cái gọi là "thụ hàng thành". Mình trả lời nhanh: s...
26/10/2019
Văn nghệ Thứ Bảy : chuyện đồng chí "ông Ké" chê thơ Đường và thân sinh nhà biên khảo Hoàng Triều Ân
›
Nhiều năm về trước rồi, là năm 2013, đã nhắc đến việc đồng chí "ông Ké" chê thơ Đường. Đọc lại ở đây . Cụ chê thơ Đường là rườm r...
23/04/2015
Đạo đức của người lính, nhắc trước mỗi lần ra trận
›
Giương cung phải giương khoẻ , Vót tên phải vót dài. Bắn người nhằm ngựa nổ, Bắt giặc nhằm vua truy. Giết người có hạn độ, Mỗi nư...
22/04/2015
Kiến thức Hán văn của Hữu Loan (về câu thơ của Lý Bạch)
›
Đại ý là cụ Hữu Loan chê trình độ của các nhà Hán học trong các thập niên 1950 - 1990 của Việt Nam, nhất là những người được đề cao. Mà ở t...
2 nhận xét:
›
Trang chủ
Xem phiên bản web