Thủ bút của bộ trưởng Trương Minh Tuấn, nhắc lại thêm, là theo đúng chú thích của báo chí chính thống, thì đó là ảnh chụp của Tr.T.
Có nghĩa là Tr.T (hay ai đó là đại lí của Tr.T) đã chụp, rồi đăng lên báo chí chính thống (đã nói ở đây, và đã lưu ngay sau khi nó được Tr.T đưa lên mạng ở đây).
Có nghĩa là Tr.T (hay ai đó là đại lí của Tr.T) đã chụp, rồi đăng lên báo chí chính thống (đã nói ở đây, và đã lưu ngay sau khi nó được Tr.T đưa lên mạng ở đây).
Nguyên chú của VNN: "Sách tặng Tổng thống Nga Putin ghi - Kính tặng Ngài Tổng thống - Trương Minh Tuấn. Ảnh Tr.T" |
Bây giờ, sau khi xuất hiện trên mạng được một vài ngày, thì tình trạng thủ bút như sau:
1. Hiện tại, cái thủ bút được chụp bởi Tr.T đó đã được gỡ bỏ. Cụ thể gỡ khỏi hai bài báo chính: một bài đăng trên Tiền Phong, và một bài tương tự trên VNN (VNN thì ghi chú là "theo Tiền Phong"). Ở dưới sẽ lưu tình trạng bài báo hiện nay, tức là tình trạng sau khi đã rút mất cái ảnh chụp thủ bút của Tr.T.
2. Trên Fb của mình, bác Phạm Xuân Nguyên chỉ ra một lỗi sai về kiến thức lịch sử của bộ trưởng Trương Minh Tuấn.
Dưới là lưu tư liệu.
---
TƯ LIỆU
.
2. Phạm Xuân Nguyên chỉ ra lỗi sai về kiến thức lịch sử
"
Nhân mạng đang bực mình vụ ông Trương Minh Tuấn, Bộ trưởng Bộ 4T, đem tập thơ dịch không phải của mình tặng cho tổng thống Liên bang Nga V. Putin, lại đề tặng sai cả tiếng Nga lẫn cách đề, xin cung cấp thêm một chi tiết. Trong lời giới thiệu của TMT cho tập thơ này, cả bản tiếng Việt và bản dịch sang tiếng Nga, ngay câu đầu đã sai về lịch sử. Cuộc chiến tranh thế giới lần thứ hai nổ ra ngày 1/9/1939 khi nước Đức phát xít tấn công Ba Lan. Còn cuộc chiến tranh Vệ Quốc của Liên Xô bắt đầu từ ngày 22/6/1941 khi Đức phá bỏ hiệp ước không xâm lược lẫn nhau đã ký với Liên Xô, bất ngờ tấn công nước này.
Vậy mà Bộ trưởng đàng hoàng viết: Cuộc chiến tranh thế giới lần thứ hai (1941 - 1945).
Ôi, đất nước tôi, đất nước tôi!..
"
https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1630623330327729&id=100001402346694&pnref=story
1. Bài báo sau khi đã gỡ bỏ thủ bút của bộ trưởng Trương Minh Tuấn
"
Món quà bất ngờ Tổng thống Putin nhận được tại chân cầu thang máy bay
11/11/2017 19:41 GMT+7
Chiều nay, thay mặt Chính phủ Việt Nam, Bộ trưởng Bộ TT&TT Trương Minh Tuấn đã chủ trì lễ tiễn Tổng thống Nga Vladimir Putin về nước, kết thúc Tuần lễ Cấp cao Diễn đàn kinh tế châu Á- Thái Bình Dương APEC 2017 tại Đà Nẵng.
Tại chân cầu thang chuyên cơ của đoàn Nga, Bộ trưởng Trương Minh Tuấn tặng Tổng thống Putin một món quà “bất ngờ” mang đậm dấu ấn tình cảm Việt – Nga suốt ngót 1 thế kỷ qua.
Bộ trưởng Trương Minh Tuấn tiễn Tổng thống Nga Putin cùng đoàn rời sân bay Đà Nẵng về nước |
Đó là Tuyển tập thơ “Đợi anh về”, gồm 180 tác phẩm của 24 nhà thơ thuộc nền thơ Chiến tranh Vệ quốc Xô Viết. Tuyển thơ do TS Nguyễn Huy Hoàng (hiện sống và làm việc tại Liên bang Nga) và dịch giả Nguyễn Văn Minh tuyển chọn, dịch từ nguyên bản tiếng Nga (NXB Thông tin và Truyền thông, 2017).
Tuyển thơ đặc biệt này vừa ra mắt tại Hà Nội ngày 31/10, nhân tròn 100 năm Cách mạng Tháng Mười Nga (1917-2017).
Trong Lời giới thiệu tập thơ (in song ngữ Nga-Việt), ông Trương Minh Tuấn viết: “Đây là lần đầu tiên thơ ca chiến tranh Nga được giới thiệu một cách hệ thống và chọn lọc, giúp cho bạn đọc Việt Nam có một cái nhìn tổng thể về một mảng văn học đặc trưng và nổi tiếng, góp phần tôn vinh nền văn học Nga...
Tuyển tập thơ "Đợi anh về" sẽ là một nhịp cầu văn hoá, góp phần củng cố tình hữu nghị hai nước Việt Nam - Liên bang Nga; là nén tâm nhang biểu thị lòng thành kính tưởng nhớ của bạn đọc Việt Nam tới những người con của nhân dân Nga đã ngã xuống cho sự nghiệp giải phóng Liên Xô và nhân loại trong cuộc chiến tranh chống phát xít".
“Đợi anh về” - tên của tuyển thơ, là bài thơ nổi tiếng của Konxtantin Ximonov, từ năm 1947 đã được nhà thơ Tố Hữu dịch từ tiếng Pháp sang tiếng Việt, để lại ấn tượng sâu sắc cho nhiều thế hệ độc giả Việt Nam.
Tập thơ Bộ trưởng Trương Minh Tuấn tặng Tổng thống Nga Putin, ghi dòng chữ bằng tiếng Nga: “Kính tặng Ngài Tổng thống – Trương Minh Tuấn”.
Bìa tuyển tập thơ “Đợi Anh Về” |
Một phần lời giới thiệu của Bộ trưởng Trương Minh Tuấn về tuyển tập thơ Đợi anh về |
Bản tiếng Nga lời giới thiệu của Bộ trưởng Trương Minh Tuấn về tuyển tập thơ Đợi anh về |
Tại lễ tiễn, một chi tiết bất ngờ, đó là chiếc đồng hồ do Nga sản xuất ghi chữ CCCP mà Bộ trưởng Trương Minh Tuấn đang đeo trên tay đã khiến Tổng thống Putin tỏ ra thích thú.
Tổng thống Nga Putin tỏ ra thích thú với chiếc đồng hồ do Nga sản xuất ghi chữ CCCP mà Bộ trưởng Trương Minh Tuấn đang đeo trên tay.
|
Tổng thống Nga Putin rời Đà Nẵng
Chỉ ít phút sau khi Tổng thống Mỹ Donal Trump rời khỏi Đà Nẵng, đến lượt ông chủ điện Kremlin - Tổng thống Putin tạm biệt thành phố biển.
Lãnh đạo APEC tươi cười chụp ảnh selfie
Các nhà Lãnh đạo cũng đã có những khoảnh khắc thư giãn, cởi mở tại sự kiện quan trọng nhất của Tuần lễ Cấp cao APEC 2017:
Những khoảnh khắc đời thường của các nhà lãnh đạo APEC tại VN
Các nhà lãnh đạo APEC đã có những khoảnh khắc đời thường khi được hòa mình vào dòng người tản bộ trên phố, thưởng thức ẩm thực bình dân...
Hội nghị cao cấp APEC 25 bế mạc, thông qua Tuyên bố Đà Nẵng
Dưới sự chủ trì của Chủ tịch nước, hội nghị các nhà lãnh đạo Kinh tế APEC lần thứ 25 đã bế mạc, thông qua Tuyên bố Đà Nẵng.
Phu nhân Tổng thống Hàn Quốc tươi cười nón lá, thăm làng bích họa
Nhân dịp Hội nghị cấp cao APEC tại Đà Nẵng, bà Kim Jung-Sook, Phu nhân Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae In đã tới thăm Làng bích họa Tam Thanh (Quảng Nam).
Theo Tiền phong
"
http://vietnamnet.vn/vn/thoi-su/apec-2017/mon-qua-bat-ngo-tong-thong-putin-nhan-duoc-tai-chan-cau-thang-may-bay-410419.html
"
11/11/2017 17:23
11/11/2017 17:23
TPO - Chiều nay, 11/11, thay mặt Chính phủ Việt Nam, Bộ trưởng Bộ TT&TT Trương Minh Tuấn đã chủ trì lễ tiễn Tổng thống Nga Vladimir Putin về nước, kết thúc Tuần lễ Cấp cao Diễn đàn kinh tế châu Á- Thái Bình Dương APEC 2017 tại Đà Nẵng.
Nơi diễn ra phiên họp quan trọng nhất APEC trên bán đảo Sơn Trà
Siêu xe Tổng thống Nga, Mỹ cùng qua cầu Rồng Đà Nẵng
[Infographic] So sánh cặp limousine chống đạn của Tổng thống Mỹ và Nga
Dụng ý của Nga khi khen ‘rồng lửa’ S-400 trực chiến ở Syria
Lãnh đạo 21 nền kinh tế APEC thông qua nhiều văn kiện
Tại chân cầu thang chuyên cơ của đoàn Nga, Bộ trưởng Trương Minh Tuấn tặng Tổng thống Putin một một quà “bất ngờ” mang đậm dấu ấn tình cảm Việt – Nga suốt ngót 1 thế kỷ qua.
Đó là Tuyển tập thơ “Đợi Anh Về”, gồm 180 tác phẩm của 24 nhà thơ thuộc nền thơ Chiến tranh Vệ quốc Xô Viết. Tuyển thơ do TS. Nguyễn Huy Hoàng (hiện sống và làm việc tại Liên bang Nga) và dịch giả Nguyễn Văn Minh tuyển chọn, dịch từ nguyên bản tiếng Nga (NXB Thông tin và Truyền thông, 2017). Tuyển thơ đặc biệt này vừa ra mắt tại Hà Nội ngày 31/10, nhân tròn 100 năm Cách mạng Tháng Mười Nga (1917-2017).
Trong Lời giới thiệu tập thơ (in song ngữ Nga-Việt), ông Trương Minh Tuấn viết: “Đây là lần đầu tiên thơ ca chiến tranh Nga được giới thiệu một cách hệ thống và chọn lọc, giúp cho bạn đọc Việt Nam có một cái nhìn tổng thể về một mảng văn học đặc trưng và nổi tiếng, góp phần tôn vinh nền văn học Nga... Tuyển tập thơ "Đợi anh về" sẽ là một nhịp cầu văn hoá, góp phần củng cố tình hữu nghị hai nước Việt Nam - Liên bang Nga; là nén tâm nhang biểu thị lòng thành kính tưởng nhớ của bạn đọc Việt Nam tới những người con của nhân dân Nga đã ngã xuống cho sự nghiệp giải phóng Liên Xô và nhân loại trong cuộc chiến tranh chống phát xít".
“Đợi anh về” - tên của tuyển thơ, là bài thơ nổi tiếng của Konxtantin Ximonov, từ năm 1947 đã được nhà thơ Tố Hữu dịch từ tiếng Pháp sang tiếng Việt, để lại ấn tượng sâu sắc cho nhiều thế hệ độc giả Việt Nam. Tập thơ Bộ trưởng Trương Minh Tuấn tặng Tổng thống Nga Putin, ghi dòng chữ bằng tiếng Nga: “Kính tặng Ngài Tổng thống – Trương Minh Tuấn”.
Đại diện Hội Nhà văn Nga tặng bằng khen cho cá dịch giả và đại diện NXB Thông tin và Truyền thông, đại diện Hội Hữu nghị Việt - Nga - Ảnh: Tần Tần - Zing
Tại lễ tiễn, một chi tiết bất ngờ, đó là chiếc đồng hồ do Nga sản xuất ghi chữ CCCP mà Bộ trưởng Trương Minh Tuấn đang đeo trên tay đã khiến Tổng thống Putin tỏ ra thích thú.
"
https://www.tienphong.vn/xa-hoi/mon-qua-bat-ngo-tong-thong-putin-nhan-duoc-tai-chan-cau-thang-may-bay-1207064.tpo
https://www.tienphong.vn/xa-hoi/mon-qua-bat-ngo-tong-thong-putin-nhan-duoc-tai-chan-cau-thang-may-bay-1207064.tpo
Hết chiện, đi phe đồng hồ!
Trả lờiXóaChả biết ảnh xài đồng hồ CCCP khi nào, TC coi lại ảnh cũ thì có vẻ ảnh xài 2 loại đồng khác nữa, có lúc ảnh không mang chắc sợ vô nước (ở vụ hô hào ăn cá).
Bác Cạo nhà ta bây giờ xa lánh thị thành, về quê giữ chân Tổng Kho. Lâu lâu mới thấy bác ghé chơi. Anh em trong nhà, khá nhiều người buồn về lâu không thấy bác đó.
XóaLại rủ nhau đi phe đồng hồ CCCP thì gay !