Bài đầu tiên từ năm 2005.
Hơn chục năm sau mới chính thức có bài thứ hai. Mở đầu một mạch tiếp tục suy nghĩ về tình bạn Phan Bội Châu - Asaba trong bối cảnh đương đại.
Bài thứ hai mang tính "căn cơ" (nhiều chỗ có tính liệt kê một cách bắt buộc) để chuẩn bị cho những bài luận tiếp theo.
Bài vừa đăng trên tạp chí Nghiên cứu & Phát triển số 6 (132) năm 2016, trang 29-42.
Bây giờ tạp chí mới vừa đưa mục lục và tóm tắt lên. Nên mới chỉ có 2 phần đó. Khi nào có bản toàn văn sẽ bổ sung sau.
Từ đây trở xuống là của Nc&Pt.
---
Chu Xuân Giao
Tóm tắt
Bài viết này tập trung vào hai nội dung sau: 1) Quá trình phát hiện trở lại tấm bia do chí sĩ Phan Bội Châu dựng năm 1918 ở thị trấn Asaba (tỉnh Shizuoka, Nhật Bản) để tưởng niệm bác sĩ Asaba; 2) Quá trình phát triển từ tư liệu nguyên gốc đến ngoại giao văn hóa của tấm bia. Qua đó, bài viết chỉ ra rằng, tấm bia dựng năm 1918 từng có thời kỳ khá dài tựa như bị quên lãng, rồi được phát hiện trở lại vào đầu thập niên 1970, và từ sau thời kỳ đổi mới thì đã trở thành một biểu tượng quan trọng cho tình hữu nghị Việt-Nhật.
ABSTRACT
ORIGINAL DOCUMENTS IN THE CULTURAL DIPLOMACY: THE CASE OF THE STELE ERECTED BY PHAN BỘI CHÂU IN 1918 IN JAPAN TO COMMEMORATE DR. ASABA
This article focuses on two following contents: 1) The process of finding the stele erected by patriot Phan Bội Châu in 1918 in the town of Asaba (Shizuoka, Japan) to commemorate Dr. Asaba; 2) The development process from the original material to the cultural diplomacy of the stele. Thereby, the article points out that the stele erected in 1918 had fallen into oblivion for a long time, and was rediscovered in the early 1970s, and after the renewal period, it has become an important symbol of Vietnam-Japan friendship.
http://www.vjol.info/index.php/ncpt-hue/article/view/26731
S. 6(132) (2016)
Mục lụcVĂN HOÁ - LỊCH SỬ
Quy hoạch kiến trúc Kinh Thành Huế đầu thế kỷ XIX và giá trị nhân văn bền vững của nó trong lòng đô thị Huế. | TÓM TẮT |
Phan Thuận An | 3 |
Quán Thế Âm Bồ Tát - từ hình tượng trong văn hóa Phật giáo đến phương cách tiếp nhận của cư dân Thuận Hóa - Phú Xuân - Thừa Thiên Huế dưới góc nhìn nhân học. | TÓM TẮT |
Đặng Vinh Dự, Dương Thị Hải Vân | 15 |
Tư liệu nguyên gốc trong ngoại giao văn hóa: Trường hợp tấm bia do Phan Bội Châu dựng năm 1918 ở Nhật để tưởng niệm bác sĩ Asaba. | TÓM TẮT |
Chu Xuân Giao | 29 |
Tản mạn về cốm Vòng | TÓM TẮT |
Nguyễn Xuân Hiển | 43 |
KHOA HỌC VÀ ĐỜI SỐNG
Di cư và phát triển: Lao động di cư Việt Nam ở Thái Lan. | TÓM TẮT |
Nguyễn Quý Hạnh | 68 |
BIỂN, ĐẢO VIỆT NAM
Việc sử dụng thúng đan thân thuyền đi biển của người Việt. TÌnh hình năm 2015 và câu hỏi cho tương lai. | |
Ken Preston (Nguyễn Thanh Xuân dịch) | 78 |
ĐẤT NƯỚC - NHÂN VẬT
Họ Nguyễn Đức lục chi: “Nguồn lớn - Dòng mạnh”. | TÓM TẮT |
Phạm Quang Ái | 104 |
Hoàng giáp Trần Đức Mậu - Tài năng và bất hạnh. | TÓM TẮT |
Nguyễn Huệ Chi | 116 |
TRAO ĐỔI
Chạc gốm ở di tích Gò Ô Chùa (Long An) và sự bí ẩn về chức năng. | TÓM TẮT |
Lê Duy Sơn | 125 |
ĐỌC SÁCH
Phản biện sách: Văn hóa Sa Huỳnh với Đông Nam Á. | TÓM TẮT |
Quảng Đại Tuyên, Đổng Thành Danh, Kiều Văn Vũ | 132 |
TƯ LIỆU
Ấn đền Trần nhìn từ tư liệu Hán Nôm. | TÓM TẮT |
Đinh Khắc Thuân, Việt Anh | 148 |
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Khi sử dụng tiếng Việt, bạn cần viết tiếng Việt có dấu, ngôn từ dung dị mà lại không dung tục. Có thể đồng ý hay không đồng ý, nhưng hãy đưa chứng lí và cảm tưởng thực sự của bạn.
LƯU Ý: Blog đặt ở chế độ mở, không kiểm duyệt bình luận. Nếu nhỡ tay, cũng có thể tự xóa để viết lại. Nhưng những bình luận cảm tính, lạc đề, trái thuần phong mĩ tục, thì sẽ bị loại khỏi blog và ghi nhớ spam ở cuối trang.
Ghi chú (tháng 11/2016): Từ tháng 6 đến tháng 11/2016, hàng ngày có rất nhiều comment rác quảng cáo (bán hàng, rao vặt). Nên từ ngày 09/11/2016, có lúc blog sẽ đặt chế độ kiểm duyệt, để tự động loại bỏ rác.