Kính gửi bác Giao! Biết bác là nhà nghiên cứu về Nhật Bản, em mạo muội chuyển 1 câu hỏi của bè bạn đến bác và xin bác giải đáp. Nguyên văn câu hỏi: --- Trong sách giáo khoa lịch sử của Nhật Bản họ gọi các nước Đông Nam Á là người man ( người ăn lông ở lỗ ), có 1 nước duy nhất họ không gọi vậy, đó là An Nam dị quốc, chính là nước ta. Bạn cho mình hỏi là tại sao vậy ? Bình tham khảo nhiều nguồn rồi, nhưng không thấy nói. ---- Cảm ơn bác!
Hình như phát ngôn trên là của một nhà sử học đại diện cho sử học Việt Nam hiện nay, thế mới đáng kinh hãi, cụ Tạ Chí Đại Trường đang đi loạt bài Sử học Việt thời thổ tả, cũng chí phải !
Mình không hiểu tại sao là nhà sử học mà lại phát ngôn sơ suất như vậy. Và nếu đã trót rồi, có lẽ nên cải chính, xin lỗi độc giả.
Trong sách vở Nhật Bản nói chung, mà không chỉ sách giáo khoa, không tìm đâu ra cái thuyết mình như vậy cả. Người Nhật từ khoảng năm 1600, thường gọi người từ nước ngoài đến (mà chủ yếu là từ phương Nam vì Nhật Bản là đảo quốc ở phía Đông) là Nam Man. Nam Man có bao gồm cả người phương Tây (Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha, Anh, Pháp, Hà Lan,...) và người phương Nam (An Nam, Mã Lai, Căm-bốt,...). "Man" ở đó đã có nghĩa là "dị quốc" rồi, tức "nước khác". Chỉ có thể thôi bạn ạ.
Khi sử dụng tiếng Việt, bạn cần viết tiếng Việt có dấu, ngôn từ dung dị mà lại không dung tục. Có thể đồng ý hay không đồng ý, nhưng hãy đưa chứng lí và cảm tưởng thực sự của bạn.
LƯU Ý: Blog đặt ở chế độ mở, không kiểm duyệt bình luận. Nếu nhỡ tay, cũng có thể tự xóa để viết lại. Nhưng những bình luận cảm tính, lạc đề, trái thuần phong mĩ tục, thì sẽ bị loại khỏi blog và ghi nhớ spam ở cuối trang.
Ghi chú (tháng 11/2016): Từ tháng 6 đến tháng 11/2016, hàng ngày có rất nhiều comment rác quảng cáo (bán hàng, rao vặt). Nên từ ngày 09/11/2016, có lúc blog sẽ đặt chế độ kiểm duyệt, để tự động loại bỏ rác.
Kính gửi bác Giao!
Trả lờiXóaBiết bác là nhà nghiên cứu về Nhật Bản, em mạo muội chuyển 1 câu hỏi của bè bạn đến bác và xin bác giải đáp.
Nguyên văn câu hỏi:
---
Trong sách giáo khoa lịch sử của Nhật Bản họ gọi các nước Đông Nam Á là người man ( người ăn lông ở lỗ ), có 1 nước duy nhất họ không gọi vậy, đó là An Nam dị quốc, chính là nước ta.
Bạn cho mình hỏi là tại sao vậy ?
Bình tham khảo nhiều nguồn rồi, nhưng không thấy nói.
----
Cảm ơn bác!
Hình như phát ngôn trên là của một nhà sử học đại diện cho sử học Việt Nam hiện nay, thế mới đáng kinh hãi, cụ Tạ Chí Đại Trường đang đi loạt bài Sử học Việt thời thổ tả, cũng chí phải !
XóaMình không hiểu tại sao là nhà sử học mà lại phát ngôn sơ suất như vậy. Và nếu đã trót rồi, có lẽ nên cải chính, xin lỗi độc giả.
Trong sách vở Nhật Bản nói chung, mà không chỉ sách giáo khoa, không tìm đâu ra cái thuyết mình như vậy cả. Người Nhật từ khoảng năm 1600, thường gọi người từ nước ngoài đến (mà chủ yếu là từ phương Nam vì Nhật Bản là đảo quốc ở phía Đông) là Nam Man. Nam Man có bao gồm cả người phương Tây (Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha, Anh, Pháp, Hà Lan,...) và người phương Nam (An Nam, Mã Lai, Căm-bốt,...). "Man" ở đó đã có nghĩa là "dị quốc" rồi, tức "nước khác". Chỉ có thể thôi bạn ạ.
Cảm ơn bác!
Xóa