tag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post8737655222984997631..comments2024-03-25T22:57:43.715+07:00Comments on Giao Blog: Đông La : "Thực chất chỉ là sự xả rác trí tuệ mà thôi" (2006)Giaohttp://www.blogger.com/profile/07986905052604442196noreply@blogger.comBlogger39125tag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-86814174581158871052014-06-03T15:47:52.170+07:002014-06-03T15:47:52.170+07:00Mở miệng mà không cứt, đái thì không phải Đông La ...Mở miệng mà không cứt, đái thì không phải Đông La rồiNhuYGialaihttps://www.blogger.com/profile/14269166524880742294noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-65271340289540625452014-03-08T15:09:11.648+07:002014-03-08T15:09:11.648+07:00Lang thang đọc được loạt bài về ông la mới thấy ôn...Lang thang đọc được loạt bài về ông la mới thấy ông ấy điên hơn em tưởng.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/13427749809301823132noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-52829500695434283862013-10-02T08:44:49.947+07:002013-10-02T08:44:49.947+07:00Vâng, cảm ơn bác Lê. Những góp ý của bác đều đúng ...Vâng, cảm ơn bác Lê. Những góp ý của bác đều đúng như nguyện vọng của chủ blog đấy.Giaohttps://www.blogger.com/profile/07986905052604442196noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-69981621537967946712013-10-01T11:32:50.014+07:002013-10-01T11:32:50.014+07:00Kính gởi chủ Blog:
Tôi là 1 con người phàm tục, ch...Kính gởi chủ Blog:<br />Tôi là 1 con người phàm tục, chữ nghĩa thánh hiền chưa cóp nhặt được bao nhiêu, vào đây đọc mới thấy đầu óc mình càng ngày càng sáng ra thêm, những suy nghĩ của các bậc đi trước quả là kho báu cho các con cháu đời sau.<br />Tuy nhiên, tôi xin có chút ý kiến nhỏ, nếu các bậc tiền bối thấy không vừa ý thì cũng hãy suy nghĩ cho rằng: Đó là cách hiểu của mấy đứa trẻ chưa vỡ chữ thánh hiền nhé!<br />Tôi không đi sâu và không tìm hiểu kỹ về chính kiến của các bậc tiền bối trên, nhưng tôi thấy các bậc tiền bối nếu có muốn tranh luận thì hãy tranh luận 1 cách đàng hoàng, ngôn từ phải dung dị chứ đừng dung tục như vậy. Dù sao đi nữa, các bậc tiền bối cũng được 1 số người thừa nhận là giáo sư, nhà văn, vv.. mà sao phát ngôn (Qua văn viết) toàn là cứt, đái, chó điên không vậy? Tôi đọc xong mà tôi thấy ngán cho các học hàm, học vị của các bậc tiền bối quá!<br />Vài lời góp ý, mong các bậc tiền bối bỏ qua nếu thấy có gì không đúng!<br />ĐÌnh LêLêhttps://www.blogger.com/profile/16302165175633502266noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-63262231462476678662013-08-04T21:01:04.266+07:002013-08-04T21:01:04.266+07:00Theo cấu trúc từ Hán Việt + từ thuần Viêt như yêu ...Theo cấu trúc từ Hán Việt + từ thuần Viêt như yêu cầu của bạn Hồng Kim là:<br /><br />- Binh lính - Sinh đẻ - Cực nhọc - Mục nát - Bao bọc - Canh gác <br />- Hạ xuống - Hang động - Hương thơm - Kỳ lạ - Nhập vào<br />- Nhẫn nhịn - Phân chia - Sao chép - Sinh sống - Thân mình<br />- Thời giờ - Tra xét - Trùng lặp - Xuất ra - Sự việc - Công việc...<br /><br />Hỏi anh Gúc là ra một đống mà sao bạn Hồng Kim ạAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/05772565483377594383noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-70621191736947038522013-08-04T20:40:42.697+07:002013-08-04T20:40:42.697+07:00Là có từ nào của tiếng Việt đã có thì không nên sử...Là có từ nào của tiếng Việt đã có thì không nên sử dụng bằng một từ của nước ngoài khi mà nghĩa của nó là như nhau...Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/05772565483377594383noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-52442988865300830292013-08-01T15:44:04.072+07:002013-08-01T15:44:04.072+07:00cacc định nghĩa "sự trong sáng của tiếng Việt...cacc định nghĩa "sự trong sáng của tiếng Việt" là thế nầu cho cháu vớiAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/02365082440442706286noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-58180297717710257242013-07-31T23:30:23.497+07:002013-07-31T23:30:23.497+07:00Thế ạ!
Em ngày xưa thơ bé hay dựa cột nghe loa ph...Thế ạ!<br /><br />Em ngày xưa thơ bé hay dựa cột nghe loa phóng thanh chương trình này, giờ thấy loạn xà ngầu hết cả.Khù Văn Khoằmhttps://www.blogger.com/profile/17568080574492692333noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-28877710990840129482013-07-31T22:38:58.196+07:002013-07-31T22:38:58.196+07:00Nhà ngôn ngữ học Cao Xuân Hạo lúc sinh thời cũng t...Nhà ngôn ngữ học Cao Xuân Hạo lúc sinh thời cũng thường ta thán như Khoằm vậy đấy !Giaohttps://www.blogger.com/profile/07986905052604442196noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-30291185265009649122013-07-31T14:29:24.450+07:002013-07-31T14:29:24.450+07:00Các bác nói đến ngôn ngữ em lại bực cả mình, trước...Các bác nói đến ngôn ngữ em lại bực cả mình, trước bao nhiêu công sức để "Giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt" giờ mấy vị phát thanh viên, phát hình viên, biên tập viên làm đục ngàu lên cả.Khù Văn Khoằmhttps://www.blogger.com/profile/17568080574492692333noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-82054106589998173432013-07-31T11:33:18.722+07:002013-07-31T11:33:18.722+07:00Ngôn ngữ nó thế Hồng à. Có nhiều thứ ghép lạ lẫm, ...Ngôn ngữ nó thế Hồng à. Có nhiều thứ ghép lạ lẫm, có nhiều từ dùng sai, nhưng vì dùng lâu, thành quen, hóa ra thành một từ bình thường !<br /><br />Về độ lai ghép, hổ lốn, vượt hơn tiếng Việt, là tiếng Nhật. Có lẽ sự tự do, đa dạng, phàm ăn (ăn tạp) của bản thân một ngôn ngữ có quyết định tính cách của người nói tiếng đó.Giaohttps://www.blogger.com/profile/07986905052604442196noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-3252256783608635062013-07-31T11:28:53.696+07:002013-07-31T11:28:53.696+07:00Mình đã từng thấy những từ trên, nhưng nghe nó hơi...Mình đã từng thấy những từ trên, nhưng nghe nó hơi "Na" và hơi bị ép, không dễ lọt tai như những từ mà tiếng Việt đứng trước phải không Giao. Hồng Kimhttps://www.blogger.com/profile/18207518530984276912noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-14966294518745826572013-07-31T11:18:02.269+07:002013-07-31T11:18:02.269+07:00Bạn Hồng thân mến, mình hiểu ý bạn rồi. Tức là cấu...Bạn Hồng thân mến, mình hiểu ý bạn rồi. Tức là cấu trúc sau: từ Hán Việt + từ thuần Việt (tạm gọi là thuần Việt cho dễ hiểu). Theo Hồng, cấu trúc "từ thuần Việt + từ Hán Việt" thì dễ thấy, hiểu được, còn cấu trúc ở trên thì hiện chưa tìm ra. Đúng thế không ?<br /><br />Nếu đúng thế thì có thể thấy những ví dụ như sau bạn ạ:<br />- "đề xuất ra" (đã "xuất" lại còn "ra" nhỉ),<br />- "sản xuất ra" (tương tự như trên),<br />- "mục kích thấy" (đã mục kích, tức "thấy", vẫn lại còn "thấy" nữa),<br />vân vân. Mình nghĩ là còn nhiều nữa.Giaohttps://www.blogger.com/profile/07986905052604442196noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-30004132534803762782013-07-31T10:25:57.331+07:002013-07-31T10:25:57.331+07:00Giao ơi. Mình thấy lý giải của Giao về các trùng n...Giao ơi. Mình thấy lý giải của Giao về các trùng ngữ là không hợp lý lắm đâu. Giao nên để ý đến vị trí của từ tiếng Việt trong câu, đi du lịch, đi du học, ngày sinh nhật, vườn địa đàng, cây cổ thụ V.v.. từ tiếng Việt đều đứng trước riêng "đề cập đến" thì lại đứng sau. Mình nghĩ đơn giản là vị trí khác thì chức năng khác, vai trò cũng khác và như như vậy thì có được không? Giao thử tìm giúp mình trùng ngữ nào ngoài "đề cập đến" mà có cấu trúc như vậy (Mình tìm mà chưa thấy).<br />Có quý vị nào thông thạo ngữ pháp tiếng Việt xin chỉ giáo, cám ơnHồng Kimhttps://www.blogger.com/profile/18207518530984276912noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-47433939033807206312013-07-30T13:08:50.247+07:002013-07-30T13:08:50.247+07:00Bác Đông La mới có entry bổ sung về nhóm Mở Miệng ...Bác Đông La mới có entry bổ sung về nhóm Mở Miệng trên blog, ở đây:<br /><br />"NHÃ THUYÊN NGỤP LẶN TRONG MIỆNG… HỐ RÁC"<br />http://donglasg.blogspot.com/2013/07/normal-0-false-false-false_30.htmlGiaohttps://www.blogger.com/profile/07986905052604442196noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-5285908459011852762013-07-28T16:18:05.078+07:002013-07-28T16:18:05.078+07:00Để tôi nói một lần nữa rồi thôi, vì chúng nó vô cớ...Để tôi nói một lần nữa rồi thôi, vì chúng nó vô cớ phỉ báng tôi trước Giao ạ. Thằng Nha van hoi may là người hãy chường mặt ra đi, tranh luận tử tế với tao, chỉ ra tao "thần quynh" như thế nào? đúng tao chịu. Còn cứ ẩn danh phán bậy thì mày thứ nhất là hèn, chỉ con bọ núp trong đống cứt phun cứt mà thôiĐÔNG LAhttps://www.blogger.com/profile/13776120658982378907noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-22427260094925439862013-07-28T14:11:35.244+07:002013-07-28T14:11:35.244+07:00Xin lỗi Chu Xuân Giao. Vì đồng chí Đông La vu oan ...Xin lỗi Chu Xuân Giao. Vì đồng chí Đông La vu oan cho Triệu Xuân nên mình mới nói thế, rất xin lỗi.Nhà văn hoihttps://www.blogger.com/profile/15023937144540837538noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-40859417207406494782013-07-28T14:05:29.245+07:002013-07-28T14:05:29.245+07:00Ối trời, em bận, bây giờ mới vào xem các bác lời đ...Ối trời, em bận, bây giờ mới vào xem các bác lời đi tiếng lại.<br /><br />Kính mong các bác chỉ nên tranh luận về lí lẽ thôi, không mạt sát, văng tục như vậy.<br /><br />Em chưa đưa ra THẺ VÀNG, mới chỉ nhắc để các bác lịch sự với nhau.<br /><br />- Vấn đề "đề cập đến" là hiện tượng của tiếng Việt. Trước đây, khi sinh thời, cụ Cao Xuân Hạo đã "đề cập đến" nó rồi. Đã có một cuộc tranh luận khá bổ ích về cái gọi là trùng ngữ "vườn địa đàng trần gian" giữa cụ Hạo và một ông bạn của em. <br />Lí giải của bác Đông La, khi đặt nó ngang với "đi du học" hay "ngày sinh nhật", là hoàn toàn hợp lí. <br /><br />- Chuyện qua lại giữa bác Đông La và bác Triệu Xuân là chủ đề quá xa vời với entry này. Vậy mong các bác ngừng "đề cập đến" câu chuyện này nữa.<br /><br />Để khách quan, và không thiên vị về phía nào, em tạm thời không khóa phần bình luận cho entry này, nhưng mong các bác tranh luận trên tinh thần cầu thị, không mắng nhau. Mong thay !Giaohttps://www.blogger.com/profile/07986905052604442196noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-10949099366174929172013-07-28T13:55:29.180+07:002013-07-28T13:55:29.180+07:00Mình hân hạnh được biết cả hai đồng chí Triệu Xuân...Mình hân hạnh được biết cả hai đồng chí Triệu Xuân và Đông La là qua cái "thư ngỏ của một kẻ thua thiệt", dân gian thì gọi là: vụ "Hai con chó tranh cứt" (lại phải xin lỗi các quý vị vì mình chả tìm được chữ nào tử tế cho cái bi hài kịch này).<br />Còn cái chuyện cổ tích thần thoại và hoang tưởng người ta tranh nhau in sách cho đồng chí Đông La thì nên đem về cái xó quê Thanh Miện của đồng chí kể cho trẻ chăn trâu nó mừng đồng chí ơi!Nhà văn hoihttps://www.blogger.com/profile/15023937144540837538noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-27775879673105134032013-07-28T12:48:45.856+07:002013-07-28T12:48:45.856+07:00Người ta tranh nhau in cho tao đấy thằng chó điên ...Người ta tranh nhau in cho tao đấy thằng chó điên ợ. Mày quen ăn cứt nên ngôn ngữ của mày toàn cứt thôi. Mày biết thằng Triệu Xuân thế chắc mày là sâu bọ Triệu Xuân lột xáx thành phải o? Đồ hèn o dám chường cái mặt mo ra!ĐÔNG LAhttps://www.blogger.com/profile/13776120658982378907noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-66750717186955242552013-07-28T11:59:40.346+07:002013-07-28T11:59:40.346+07:00Đồng chí Đông La ơi, đồng chí móc tiền túi ra in s...Đồng chí Đông La ơi, đồng chí móc tiền túi ra in sách với số lượng hạn chế thì có chi là vẻ vang. Tài cán lèng èng cỡ tay Triệu Xuân mà còn có Thành Nghĩa nó mua bản thảo và trả nhuận bút. <br />Chỉ cần noi gương Triệu Xuân mà phấn đấu tu dưỡng là nên người thôi. Chẳng cần đến "...khoa học, triết học, lý luận văn học, đến sáng tác..." đâu, nhảm lắm. Nhà văn hoihttps://www.blogger.com/profile/15023937144540837538noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-58236783962280240522013-07-28T11:43:31.068+07:002013-07-28T11:43:31.068+07:00Rất xin lỗi Chu Xuân Giao và các vị, xin kính tặng...Rất xin lỗi Chu Xuân Giao và các vị, xin kính tặng đồng chí Đông La 4 chữ vàng: CỨT NÁT CÓ CHÓP.Nhà văn hoihttps://www.blogger.com/profile/15023937144540837538noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-49731671239088269562013-07-28T11:25:30.892+07:002013-07-28T11:25:30.892+07:00Thằng Nha van hoi may đúng là con chó điên, loại m...Thằng Nha van hoi may đúng là con chó điên, loại mọt sách, hít hà mân mê ba cái chữ mốc meo, nhìn hạt bụi mà to như quả núi, đánh giá ai phải công tâm toàn diện chứ không ai thiển cận phán ngu như mày. Tao đây còn viết đủ thứ từ khoa học, triết học, lý luận văn học, đến sáng tác chứ như mày tầm nhìn không ra khỏi mấy chữ mốc meo ấy biết gì mà góp ý. Mày nên nhớ ngôn ngữ là sinh ngữ, có cái sai thành quen, như người ta hay nói đường quan lộ. Rồi như chữ "du" theo Đào Duy Anh là "đi chơi", nghĩ như mày người ta nói đi du học thì thành đi đi chơi học, đi du lịch thành đi đi chơi lịch à?ĐÔNG LAhttps://www.blogger.com/profile/13776120658982378907noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-85448591364393639622013-07-28T11:06:02.372+07:002013-07-28T11:06:02.372+07:00À mà quên, mình sin nỗi Thần Quyng. Trong Hán Việt...À mà quên, mình sin nỗi Thần Quyng. Trong Hán Việt từ điển của cụ Đào Duy Anh chỉ có từ "đề cập" thôi. Còn trong Thần Quyng Từ Điên ( Điên, không có dấu hỏi) thì có "đề cập đến",<br /><br />Vô cùng Xo-Di very much!<br />Nhà văn hoihttps://www.blogger.com/profile/15023937144540837538noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-527237327098981920.post-8128655322555480802013-07-28T10:47:47.803+07:002013-07-28T10:47:47.803+07:00Đã "đề cập" thì thôi "đến" phả...Đã "đề cập" thì thôi "đến" phải không chuyên gia Hán Nôm Chu Xuân Giao? Nói như thế mà vẫn không chịu hiểu, không hổ danh Thần Quynh Ngu Lâu Dốt Dai Đại Vô Cùng Khó Đào Tạo!Nhà văn hoihttps://www.blogger.com/profile/15023937144540837538noreply@blogger.com