Home

Home
Nắng thì cày ruộng, mưa thì đọc sách 晴耕雨讀

19/12/2014

Tin chính thức về tế bào STAP, và lời chào từ biệt của Obokata

Hôm nay, Viện Riken đã chính thức công bố về việc không tái hiện được tế bào STAP. Cô Obokata cũng vừa chính thức đệ đơn xin thôi việc ở Viện Riken. Việc kiểm chứng dự kiện tiến hành đến tháng 3 năm 2015, nhưng hôm nay, cũng đã được dừng lại luôn.

Tuy vậy, cô Obokata, chính lúc này, vẫn phát biểu thông qua luật sư, rằng: Tôi vẫn tin là có tế bào STAP. Tức là cô vẫn chưa chịu nhận ! Vẫn nhem nhẻm ngoan cố, hay quả thật là có STAP thật (vì trước đây, cô từng nói là đã hơn 200 lần thấy STAP trong phòng thí nghiệm) ?

Dưới là các tư liệu.



Xuất bản 18-12-2014
STAP細胞の有無を巡る検証実験で、小保方晴子氏自身も期限内に一度もSTAP細胞­を再現できなかったことが分かりました。 理化学研究所は、論文を巡る疑惑が発覚した後、STAP細胞を再現できるかどうか検証­実験を続けてきました。
・・・記事の続き、その他のニュースはコチラから!
[テレ朝news] http://www.tv-asahi.co.jp/ann/


「STAP細胞再現できず。検証は打ち切り」理研が発表(14/12/19)

Xuất bản 18-12-2014
小保方晴子氏によるSTAP細胞の検証実験で、19日午前から理化学研究所の会見が始­まり、実験を打ち切ることを明らかにしました。会場から報告です。 (社会部・佐藤慎記者報告) 200人を超える報道陣が集まるなか、共著者の丹羽仁史氏ら検証チームの説明が始まっ­ています。
・・・記事の続き、その他のニュースはコチラから!
[テレ朝news] http://www.tv-asahi.co.jp/ann/

小保方氏「責任を痛感」 検証打ち切りで退職届提出(12/19 11:45)

小保方晴子氏は退職する意向を理化学研究所に伝えたということです。小保方氏によるSTAP細胞の検証実験で、理研が会見を開き、STAP細胞を再現することはできず、実験を打ち切ることを明らかにしました。会場から報告です。




 小保方氏は19日午前にコメントを出し、理研に退職届を出したことを明らかにしました。理研の会見は今も続いていますが、1000回以上の検証実験でも、小保方氏が主張した細胞の万能性は確認できなかったと説明しています。

 理化学研究所の会見:「検証実験の期限を来年3月まで予定していましたが、ここで終了することとしました」

 理研は検証実験を打ち切りましたが、実際にSTAP細胞があるのかないのか、その点については「今回の実験では再現できなかった」と述べるにとどめました。一方、小保方氏は、コメントで「予想をはるかに超えた制約のなかでの作業となり、細かな条件を検討できなかったことなどが悔やまれます」「多くの皆様にご迷惑をお掛けしてしまったことの責任を痛感しています」と述べています。小保方氏は、すでに理研に退職届を出しました。理研側は「前向きに人生を歩まれることを期待します」としています。


---
毎日新聞 2014年12月19日 11時18分(最終更新 12月19日 11時58分)

理化学研究所の小保方晴子研究員が、21日付で理研を退職することが分かった。15日に退職願が理研に提出されていた。【デジタル報道センター】
 理化学研究所退職に伴う小保方晴子氏と、同研究所の野依良治理事長のコメントは以下の通り。

 ◇小保方晴子氏

 どのような状況下であっても必ず十分な結果をと思い必死に過ごした3か月でした。予想をはるかに超えた制約の中での作業となり、細かな条件を検討できなかった事などが悔やまれますが、与えられた環境の中では魂の限界まで取り組み、今はただ疲れ切り、このような結果に留まってしまったことに大変困惑しております。
 私の未熟さゆえに論文発表・撤回に際し、理化学研究所を始め多くの皆様にご迷惑をおかけしてしまったことの責任を痛感しておりお詫びの言葉もありません。検証終了を以て退職願を提出させていただきました。最後になりますが本検証実験にあたり検証チームの皆様はじめ、ご支援・応援してくださった方々に心より御礼申し上げます。
2014年12月19日 小保方 晴子

 ◇野依良治理事長

 STAP論文が公表されてからこの 10ヶ月間余り、小保方晴子氏にはさまざまな心労が重なってきたことと思います。このたび退職願が提出されましたが、これ以上心の負担が増すことを懸念し、本人の意志を尊重することとしました。
 前途ある若者なので、前向きに新しい人生を歩まれることを期待しています。

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Khi sử dụng tiếng Việt, bạn cần viết tiếng Việt có dấu, ngôn từ dung dị mà lại không dung tục. Có thể đồng ý hay không đồng ý, nhưng hãy đưa chứng lí và cảm tưởng thực sự của bạn.

LƯU Ý: Blog đặt ở chế độ mở, không kiểm duyệt bình luận. Nếu nhỡ tay, cũng có thể tự xóa để viết lại. Nhưng những bình luận cảm tính, lạc đề, trái thuần phong mĩ tục, thì sẽ bị loại khỏi blog và ghi nhớ spam ở cuối trang.

Ghi chú (tháng 11/2016): Từ tháng 6 đến tháng 11/2016, hàng ngày có rất nhiều comment rác quảng cáo (bán hàng, rao vặt). Nên từ ngày 09/11/2016, có lúc blog sẽ đặt chế độ kiểm duyệt, để tự động loại bỏ rác.